Esa Pakarinen - Rovaniemen markkinoilla текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Rovaniemen markkinoilla» из альбома «Meiltähän tämä käy! - Kaikki levytykset 1951-1988» группы Esa Pakarinen.

Текст песни

Rovaniemen markkinoille veimmä Lapin kultaa No sitähän on mulla niinku etelässä multaa Ruma rilluma rillumarei, sitä on mulla, toisilla ei Jopas oli kärkkyjiä vaikka millälailla, kaikki oli ihme kyllä seuraa silloin vailla Ruma rilluma rillumarei, tämä poika se ollunna ei Yks ja toinen tarjos mulle makeatkin moukut Minä kiersin konnuuet ja kiersin kaikki koukut Ruma rilluma rilluma rei, minun kulkuni muualle vei! Onhan elon tiemme täällä joskus mutkikasta Markkinoilla kyllä kurvat kaikki oppi vasta Ruma rilluma rillumarei, elon kurveissa oikaista ei! Hetken mua hurmasi myös Kemijärven Hulta Hulta kyllä tietää, missä kulloinkin on kulta Ruma-rilluma-rillumarei, ja sun tuulia, tuulia, tei! Jo vain jätkän sydän hehkuu hetken lemmen tulta Kemijärven Hulta — niin no — sehän on vain Hulta Ruma-rilluma-rillumarei, Hulta kullasta hyötynyt ei! Joka heppu esitteli mulle veljenmaljaa Kyllä riitti tarinaa ja kyllä riitti kaljaa Ruma-rilluma-rilluma-rei, kun ne huusivat: «Kippis ja hei!» Ja lasku tuli, totiseksi meni joka tyyppi: «Sehän maksaa, joka tilaa!» todisti myös kyyppi Ruma-rilluma-rilluma-rei, ei ei, siinä purnailu auttanut ei! Rovaniemen markkinoilla kokee joka sortin Kun on kultaa, joutuu kyllä seuraan pelikortin Ruma-rilluma-rilluma-rei, tuuri kouraani viitoset vei! Nelosilla muuan mies jo kerskui sekä korskui Heikot sortui elontiellä, jätkä sen kun porskui Ruma-rilluma-rilluma-rei, jaa, kellä tuuria on, kellä ei! Itki siinä Hulta sekä parkui peluritkin Minä poika pankkiin menin katuviertä pitkin Ruma-rilluma-rilluma-rei, toiset kulkee sen tien, toiset ei! Ja minkä jätkä ansaitsi ja jätkä minkä hankki Tallelle sen kaiken otti Rovaniemen pankki Ruma-rilluma-rilluma-rei, ja se pankki mun kultani vei!

Перевод песни

Мы взяли золото Лапландии на рынок в Рованиеми. У меня грязь на юге. Уродливые rillumarei, вот что у меня есть, некоторые нет. Что ж, будь я проклят, если я не знаю, где, черт возьми, все это было тогда. бесплатно Уродливые риллумареи, этого парня не было. Один и два предложили мне сладкую кувалду, Я скрутил плохих парней и скрутил все крючки. Уродливая rilluma rei, мой проход забрал меня в другое место! * Жизнь-сложный путь * Рынок полон обучения Уродливые rillumarei, вы не можете прорваться через изгибы жизни! Какое-то время я был очарован озером Кемиярви, Гута знает, где золото. Уродливые-rillumarei, и твои ветры, ветры, tei! * Просто сердце парня сияет на мгновение любви * От ху — ху Кемиярви, это просто Уродливый-rillumarei, никто не наживался на золоте! Каждый парень показал мне чашку брата, Там было много историй, и было много пива. Уродливые-rill-rill-rei, когда они кричали: "привет и привет!", и Билл стал реальным, каждый парень стал реальным : " это стоит денег на заказ!", также доказал тип. Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет! На рынке Рованиеми ты испытываешь все. Когда у тебя есть золото, ты должен следовать за игральной картой. Уродливая-rilluma-rilluma-rei, счастливая рука пять! В 4-х человек уже хвастался и хвастался. Слабый упал на элонте, и парень был повсюду. Уродливый-ободок-Рилл-Рей, Эй, кому повезло, кому нет! Он плакал в поту и выкрикивал игроков. Я был парнем, который пошел в банк, я пошел по улице. Уродливые-в оправе-Рилл-Рей, кто-то идет в ту сторону, кто-то нет! И то, что он заслужил, и то, что он получил, Банк Рованиеми забрал все. Уродливый-ободок-Рилл-Рей, и тот банк забрал мое золото!