Erika Luckett - Ghosty текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghosty» из альбома «The New Orleans Sessions» группы Erika Luckett.

Текст песни

You left your finger prints where they did not belong You left your smile stuck on my back door. You and your ghosty ways, your not-so-subtle, wiley ways You rang my door bell and then you ran away Are you gonna show up and be mine? Are you gonna tease me, never please me send confusing signs? Make up your mind. Make up your mind Twine and brown paper lined with exotic stamps You’re a suspicious package that fell into my lap Alluring and exciting, a little bit frightening Part Pandora’s box, part genie in a lamp Are you gonna show up and be mine? Are you gonna tease me, never please me send confusing signs? Make up your mind. Make up your mind Between hesitating and choosing, between gaining and losing Lies the great, gray zone of indecision I’m seduced by possibility and frozen by inaction A perpetual parade of distractions keeps me right where I am — sitting on my hands, Glassy eyed and waiting Waiting for you to decide if you’re gonna show up, if you’re gonna hide Are you the one I want to stand beside when night turns the corner into day Day turns the corner into night? I better make up my mind

Перевод песни

Ты оставила отпечатки пальцев там, где им не место. Ты оставила свою улыбку у моей задней двери. Ты и твои призрачные пути, Твои не-такие-тонкие, Уайли, Ты позвонила в мой дверной звонок, а потом убежала. Ты придешь и будешь моей? Ты будешь дразнить меня, никогда не радовать, посылая непонятные знаки? Решись. решись На шпагат и коричневую бумагу, выложенную экзотическими марками, Ты-подозрительная посылка, которая упала мне на колени, Соблазнительная и волнующая, немного пугающая Часть, ящик Пандоры, часть джинна в лампе. Ты придешь и будешь моей? Ты будешь дразнить меня, никогда не радовать, посылая непонятные знаки? Решись. решись между колебаниями и выбором, между получением и потерей лжи, большой, серой зоной нерешительности, которую я соблазнил возможностью, и застывшим в бездействии, вечный парад отвлекающих факторов держит меня прямо там, где я-сидя на руках, с острыми глазами и ожидая, когда ты решишь, появишься ли ты, если ты собираешься спрятаться, ты тот, рядом с кем я хочу стоять, когда ночь превращает угол в день, превращает угол в ночь? Я лучше приму решение.