Eric Toulis - Le Jardin Des Plantes текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Le Jardin Des Plantes» из альбома «Soyons Brefs» группы Eric Toulis.

Текст песни

Ça fait un bail Que je te cours après Et que chez toi C’est le jardin des plantes A cause de Tous ces jolis bouquets Que je t’envoie De façon si galante Ça fait un bail Maint’nant que tu m’ignores Mais que tu penses à moi Quand tu t’endors Que d’vant chez toi Couché en rond su' le paillasson J’attends que tu m’y laisses entrer Dans ton salon Pour qu’on s’y fasse La dînette aux chandelles Le grand Bordeaux Et les tagliatelles Et pourquoi pas l’amour Dans ta chambre lilas Sous l'œil inquisiteur De ton chat Ça fait un bail Que j’suis sur liste d’attente Et que tu m’fais La pas sûre que ça la tente Que tu me joues Les Madame chochotte Que tu dors avec deux pyjamas Et trois culottes Mais qu’est-c' t’attends Pour te laisser faire Qu’on soit trop vieux Ou grabataires Qu’on puisse même plus Tire-bouchonner des draps la la la la Ah oui c’est vrai ah oui j’oubliais Tu ne m’aimes pas Puisque c’est ça A présent à mon tour Je vais te faire Mon sucré de l’amour Mon mad’moiselle Point je ne vous connais Alors cessez de tripoter Mon robinet Alors c’est toi Qui rappliqueras dare-dare Me faire ton cinéma Ton septième art Et comme les hommes Sont toutes des garçons faciles Je succomberai à tes jolis yeux Qui battent des cils Mais qu’est-c' t’attends Pour te laisser faire Qu’on soit trop vieux Ou grabataires Qu’on puisse même plus Tire-bouchonner des draps la la la la Ah oui c’est vrai ah oui j’oubliais Tu ne m’aimes pas Ah! J’ai compris Tu attends que l’on fête Nos fiançailles de granit Sauce Viagra gants de toilette Crise cardiaque en milieu de coït Bien qu’il ne soit Jamais trop pour s’aimer Un jour il s’ra trop tard Pour se consommer Alors chérie ne sois pas ridicule Ouvre-moi la porte Porte blindée de ton vestibule Et si tu le fais Je te le promets Je me conduirai En homme parfait Comme si tu m’aimais A un détail près Qui va t'étonner J’ai trop attendu A présent c’est moi Qui ne t’aime plus et paf !

Перевод песни

Это было давно. Я бегу за тобой. И что у тебя Это сад растений Из-за Все эти красивые букеты Что я пошлю тебя Так галантно Это было давно. Но ты меня не знаешь. Но что ты обо мне думаешь Когда ты засыпаешь Чем хвастаться дома Лежал кругом Су ' коврик Я жду, когда ты меня впустишь. В твоей гостиной Чтобы мы Ужин при свечах Гранд Бордо И тальятелле И почему не любовь В твоей сиреневой комнате Под инквизиторским оком От твоего кота Это было давно. Что я в списке ожидания И что ты мне Не уверена, что это искушает ее. Что ты меня разыгрываешь Мадам чохотт Что ты спишь в двух пижамах. И три труса Но чего ты ждешь Чтобы позволить тебе Что мы слишком стары Или грабители Что мы можем даже больше Штопать простыни ла-ла-ла-ла Ах да, это правда, Ах да, я забыл Ты меня не любишь. Так как это Теперь моя очередь Я сделаю тебя Моя сладкая любовь Мой моисель Я вас не знаю. Так что перестаньте возиться Мой кран Так это ты Кто ответит dare-dare Сделать мне твой фильм Твое седьмое искусство И как мужчины Все легкие мальчики Я поддамся твоим милым глазам. Которые бьют ресницами Но чего ты ждешь Чтобы позволить тебе Что мы слишком стары Или грабители Что мы можем даже больше Штопать простыни ла-ла-ла-ла Ах да, это правда, Ах да, я забыл Ты меня не любишь. Ах! Я понял Ты ждешь, когда мы будем праздновать Наши гранитные обручальные кольца Соус Виагра мочалки Сердечный приступ в середине соития Хотя он не Никогда слишком много, чтобы любить друг друга Однажды он слишком поздно побрился. Чтобы потреблять себя Так что, милая, не будь смешной. Открой мне дверь. Бронированная дверь твоего тамбура И если ты Обещаю. Я поведу себя В совершенном человеке Как будто ты любишь меня Имеет близкую деталь Кто тебя удивит Я слишком долго ждал Теперь это я Кто больше не любит тебя и паф !