Eric Stuart Band - Is It True? текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Is It True?» из альбома «In The County of Kings» группы Eric Stuart Band.

Текст песни

Well I’ve been hearing some talk in town There’s a whole bunch of rumors that are going around Say your wild days are all said and done And the word on the street is that I might be the one Is it true you’re ready for love? Is it true you’re ready for love? I will do, oh heavens above Anything to be the one Got my lucky hat on and my fingers crossed Should my tongue get tied and my words get lost I’m a nervous fool outside of your door And I’m hoping you want what I came here for Is it true you’re ready for love? Is it true you’re ready for love? I will do, oh heavens above Anything to be the one Is it true what they say, girl? Are you feeling the same way? You don’t seem surprised to see that it’s me As I take your hand down on bended knee Try to keep my cool while I ask you To be my bride--Will you say «I do»? Is it true you’re ready for love? Is it true you’re ready for love? I will do, oh heavens above Anything to be the one Yes it’s true you’re ready for love Yes it’s true you’re ready for love I do, oh heavens above You say that I’ll be the one You say that I’ll be the one

Перевод песни

Что ж, я слышал кое-какие разговоры в городе. Вокруг ходит целая куча слухов. Скажи, что все твои Безумные дни сказаны и закончены, И слово на улице в том, что я могу быть тем единственным. Это правда, что ты готова к любви? Это правда, что ты готова к любви? Я сделаю, о, небеса, выше Всего, чтобы быть тем, у кого Есть моя счастливая шляпа, и мои пальцы скрещены. Должен ли мой язык быть связан, а мои слова потеряны? Я нервный дурак за твоей дверью, И я надеюсь, ты хочешь того, ради чего я пришел сюда. Это правда, что ты готова к любви? Это правда, что ты готова к любви? Я сделаю, о, небеса, Все, чтобы быть единственным. Это правда, что они говорят, девочка? Ты чувствуешь то же самое? Ты, кажется, не удивляешься, увидев, что это я, Когда я опускаю твою руку на колени, Пытаюсь сохранять спокойствие, пока я прошу тебя Стать моей невестой, скажешь ли ты «да»? Это правда, что ты готова к любви? Это правда, что ты готова к любви? Я сделаю, о, небеса, Все, чтобы быть единственным. Да, это правда, ты готова к любви. Да, это правда, ты готова к любви. Да, о, небеса небесные! Ты говоришь, что я буду единственным. Ты говоришь, что я буду единственным.