Eric Clapton - You Must Believe Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Must Believe Me» из альбома «A Tribute To Curtis Mayfield» группы Eric Clapton.

Текст песни

You must belie-ie-ieve me No matter what the people might say You must belie-ie-ieve me Darlin', it just didn’t happen that way No, no, it just didn’t happen that way You’ve come home with somethin' on your mind Darlin', tell me, why are you cryin' You say be serious, no time for fun While tryin' to tell me somethin' that I’ve done The things you heard couldn’t be denied But before your opinion, listen to my side You must belie-ie-ieve me No matter what the people might say You must belie-ie-ieve me Darlin', it just didn’t happen that way No, no, it just didn’t happen that way You must belie-ie-ieve me No matter what the people might say You must belie-ie-ieve me Darlin', it just didn’t happen that way No, no, it just didn’t happen that way (whoa, it’s all right) (whoa, it’s all right) Girl, you’re wrong to believe what was said For you see nothing could ever be that bad Though the talk is now all over town Darling, you know I’d never put you down True, her and me were at the party as guests There’s nothing else to say about whom I love best You must belie-ie-ieve me No matter what the people might say You must belie-ie-ieve me Darlin', it just didn’t happen that way No, no, it just didn’t happen that way You must belie-ie-ieve me No matter what the people might say You must belie-ie-ieve me Darlin', it just didn’t happen that way No, no, it just didn’t happen that way (whoa, it’s all right) (whoa, it’s all right)

Перевод песни

Ты должен отрицать меня. Не важно, что скажут люди, Ты должен отрицать меня. Дорогая, этого просто не случилось. Нет, нет, просто так не случилось. Ты пришла домой с мыслями о чем-то. Дорогая, скажи мне, почему ты плачешь? Ты говоришь: "будь серьезен, нет времени веселиться, Пытаясь сказать мне что-то, что я сделал, То, что ты слышал, нельзя отрицать". Но прежде, чем ты решишь, выслушай меня. Ты должен отрицать меня. Не важно, что скажут люди, Ты должен отрицать меня. Дорогая, этого просто не случилось. Нет, нет, просто так не случилось. Ты должен отрицать меня. Не важно, что скажут люди, Ты должен отрицать меня. Дорогая, этого просто не случилось. Нет, нет, просто так не случилось. (уоу, все в порядке) ( уоу, все в порядке) Девочка, ты ошибаешься, веря в то, что было сказано, Ты видишь, что ничто не может быть настолько плохим, Хотя разговоры сейчас по всему городу. Дорогая, ты знаешь, что я никогда не предам тебя, Правда, мы с ней были на вечеринке в качестве гостей. Больше нечего сказать о том, кого я люблю больше всего. Ты должен отрицать меня. Не важно, что скажут люди, Ты должен отрицать меня. Дорогая, этого просто не случилось. Нет, нет, просто так не случилось. Ты должен отрицать меня. Не важно, что скажут люди, Ты должен отрицать меня. Дорогая, этого просто не случилось. Нет, нет, просто так не случилось. (уоу, все в порядке) ( уоу, все в порядке)