Eric Bogle - Always Back To You текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Always Back To You» из альбома «Small Miracles» группы Eric Bogle.

Текст песни

Well they say the heart’s a lonely hunter, always searching for a home That in every soul there is hunger, to find the place where it belongs I came to this land as a stranger, year by year the deep love grew And that’s why every road I travel leads always back to you For I have heard the Humpback’s singing, the ocean filling with the song I’ve heard the Bell Bird’s chimes come ringing through the misty forest dawn And I have seen the Braulga’s dancing on Dreamtime land at Kakadu And that’s why every road I travel leads always back to you And I’ve slept in my swag out in the desert, been humbled by infinity As the moon and the stars in glittering concert, turned desert sand to silver sea I felt my heart break with the beauty as a red sun set on Ularu And that’s why every road I travel leads always back to you And I drank with my friends in Boshan City, laughed and sang all through the night Their friendship is a flame that warms me, their love and care a guiding light It’s a hard and lonely journey without friends to help you through And that’s why every road I travel leads always back to you Oh, they say the heart’s a lonely hunter, always searching for a home That in every soul there is hunger, to find the place where it belongs I came to this land as a stranger, year by year the deep love grew And that’s why every road I travel leads always back to you And that’s why every road I travel leads always home to you

Перевод песни

Ну, они говорят, что сердце - одинокий охотник, всегда ищущий дом Что в каждой душе есть голод, чтобы найти место, где оно принадлежит Я пришел на эту землю как чужой, из года в год росла глубокая любовь И поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда возвращается к вам Ибо я слышал пение Горбатого, океан, заполняющий песню Я слышал, что колокольчики Белл-Берда звенели сквозь туманный лесной рассвет И я видел танцы Браульги на земле Dreamtime в Какаду И поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда возвращается к вам И я спал в своей трясине в пустыне, был смирен бесконечностью Когда луна и звезды в сверкающем концерте превратили пустынный песок в серебро море Я почувствовал, как мое сердце разбилось краской, когда на Улару И поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда возвращается к вам И я выпил с друзьями в Бошань-Сити, рассмеялся и спел ночь Их дружба - это пламя, которое согревает меня, их любовь и заботу - направляющий свет Это трудное и одинокое путешествие без друзей, чтобы помочь вам И поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда возвращается к вам О, говорят, что сердце - одинокий охотник, всегда ищущий дом Что в каждой душе есть голод, чтобы найти место, где оно принадлежит Я пришел на эту землю как чужой, из года в год росла глубокая любовь И поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда возвращается к вам И именно поэтому каждая дорога, которую я путешествую, всегда ведет к тебе