Equilibrium - In Heiligen Hallen текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «In Heiligen Hallen» из альбома «Rekreatur» группы Equilibrium.
Текст песни
Einst es hatten sie geschlagen, Stollen tief in’s Felsgestein. Weit hinaus in’s Land sie reichen, Raus in alle Winde Weiten! Verborgen eisern’Pforten, Unkenntlich bei Tag, bei Nacht, Behüten sie so ihr Geheimnis, Der allerletzten Wacht! Schlafend in Hallen, Aus Gold und glänzend'Steinen, Ihr Schicksal unabwendbar, Ja beständig, immerdar! So zieht in größter Not, Wenn der Raben letzt’Gebot, Das Heer aus ewig’Nacht, Zur letzten großen Schlacht! Wenn weit das Tal voll Blut, Zerschlagen einst die Brut. Ward gedieh’n in neuem Saft, Des Baumes neue Kraft! Schlafend in Hallen, Aus Gold und glänzend'Steinen, Ihr Schicksal unabwendbar, Ja beständig, immerdar! So zieht in größter Not, Wenn der Raben letzt’Gebot, Das Heer aus ewig’Nacht, Zur letzten großen Schlacht! Was dereinst erschaffen, Jahrhundert’lang bewahrt. Von herrlich’Säulen künden, Jene die nichts verwehrt. Nur der dem Trugbild trotzend, Wenn spät die Abendszeit, Der wird geführt an jenen Ort, Der finst’ren Höhlen weit! Weit, tief in heiligen Hallen, So wird ihm hier verkunden, Was hier einst wird einmal gescheh’n. Wenn des höchsten Bartes Wallen, Den Lauf der Tafel dreimal umfallen, Aus tiefstem Schlaf das steinern’Heer erwacht. Wenn erst das Schild am Baum gehangen, Stürmen aus den heilig’Hallen, Tosend Heeresscharen weit, Geleitet uns in golden’Zeit!
Перевод песни
Как только они избили, Глубоко в скалах. Далеко в стране они достигают, Входите во все ветры! Скрытое железо, Неопознаваемый днем, ночью, Так что держите их секрет, Самые последние часы! Спящий в залах, Из золота и блестящих скал, Их судьба неизбежна, Да, вечно! Таким образом, Когда ворон будет последним, Армия вечности, К последней великой битве! Когда долина заполнена кровью, Однажды сломал расплод. Уорд процветал в новом соке, Новая сила дерева! Спящий в залах, Из золота и блестящих скал, Их судьба неизбежна, Да, вечно! Таким образом, Когда ворон будет последним, Армия вечности, К последней великой битве! Что когда-то создавалось, Jahrhundert'lang сохранились. Из великолепных столбцов, Тот, кто ничего не отказывается. Только вызывающий, Если поздно вечером, Его ведут в это место, Самые темные пещеры! Далеко, глубоко в святых залах, Таким образом, он провозглашается здесь, Что будет здесь однажды. Когда самая высокая борода Валлена, Поверните ствол доски три раза, Из глубочайшего сна пробуждается стинер. Когда на дереве висел щит, Штормы из священного зала, Тысяча армий, Веди нас в золотое время!