Eppu Normaali - NIPA текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «NIPA» из альбома «Elävänä Euroopassa!» группы Eppu Normaali.

Текст песни

Jeesuksella naistenmiehen Valtava on suksee Kun kaikki vanhanpiian rehjakkeet Turvaa Jeesukseen Sill Jeesus armahtaa vanhojapiikoja Joilla ei muuten oo ollukkaan miehi liikoja Mutta vanhatpiiat kuunnelkaa Uutinen ylimainio Lapualta tulee jotain parempaa Kyll nin o! Sielt tulee oikea elv mies Miehinen ja karvainen Joka vanhoja mmi kastelee Nimeen Jeesuksen Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Kypelinvuori on nykyn out Ja Yli-Mainio on in Kun kaikki vanhatpiiat painaa Lapualle seuroihin Siell yhdess kadutaan Syntej tekemttmi Ja pian niin pahasti seotaan Ett puhutaan kieli Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Jee, jee, Jeesus armahda Jee, jee, meit puutteessa Meit puutteessa Meit puutteessa Meit puutteessa

Перевод песни

Иисус - женщина-работница Огромный успех Ведь все окопы старика Безопасный для Иисуса Силл Иисус сожалеет о старых путях В противном случае у нас тоже не было человека Но прислушайтесь к старым звездам Новости завышены Лапуа - это нечто лучшее Kyll nin o! Сиелт - правильный принцип Мужской и волосатый Каждый старик поливает Во имя Иисуса Да, да, Иисус милосердия Да, да, зря Ешь, джи, Иисус Милосердия Да, да, зря Подкладка для кроватки устарела И Или-Маджо, когда все старые десятки весит Клубы Лапуле Там, вдоль улицы Приходите И скоро так плохо Это язык, на котором говорят Да, да, Иисус милосердия Да, да, зря Ешь, джи, Иисус Милосердия Да, да, зря Да, да, Иисус милосердия Да, мы пропустили это Да, да, Иисус милосердия Да, мы пропустили это Нам не хватало Нам не хватало Нам не хватало