Enzo Jannacci - Ma mi текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Ma mi» из альбомов «La Milano di Enzo Jannacci», «Milano canta» и «I 50 successi più famosi e originali della musica Italiana, Vol.9» группы Enzo Jannacci.
Текст песни
Serom in quatter col Padola, el Rodolfo, el Gaina e poeu mi: quatter amis, quatter malnatt, vegnu su insemma compagn di gatt. Emm fa la guera in Albania, poeu su in montagna a ciap? i ratt: negher Todesch del la Wermacht, mi fan morire domaa a pensagh! Poeu m’hann cataa in d’una imboscada: pugnn e pesciad e 'na fusilada… Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, A San Vittur a ciapaa i bott, dorm? de can, pien de malann… Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, sbattuu de su, sbattuu de gi?: mi sont de quei che parlen no! El Commissari 'na mattina el me manda a ciam? l? per l?: «Noi siamo qui, non sente alcun- el me diseva 'sto brutt terron! El me diseva — i tuoi compari nui li pigliasse senza di te… ma se parlasse ti firmo acc? il tuo condono: la libert?! Fesso s? tu se resti contento d’essere solo chiuso qua ddentro…» Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, A San Vittur a ciapaa i bott, dorm? de can, pien de malann… Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, sbattuu de su, sbattuu de gi?: mi sont de quei che parlen no! Sont saraa su in 'sta ratera piena de nebbia, de fregg e de scur, sotta a 'sti mur passen i tramm, frecass e vita del ma Milan… El coeur se streng, venn gi? la sira, me senti mal, e stoo minga in pee, cucciaa in sul lett in d’on canton me par de vess propri nissun! L'? pegg che in guera staa su la tera: la libert? la var 'na spiada! Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, A San Vittur a ciapaa i bott, dorm? de can, pien de malann… Ma mi, ma mi, ma mi, quaranta d?, quaranta nott, sbattuu de su, sbattuu de gi?: mi sont de quei che parlen no! (gridando) Mi parli no!
Перевод песни
Serom в quatter с Padola, el Rodolfo, El Gaina и poeu mi: quatter amis, quatter malnatt, vegnu на compagn insemma Гатта. Emm делает войну в Албании, poeu вверх в горах в ciap? I ratt: negher Todesch del la Wermacht, я умру домаа в pensagh! Poeu m'hann cataa в засаду: pugn и pesciad это Na fusilada… Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, В г. San Vittur в г. ciapaa I bott, спать? de can, pien de malann… Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, да.: нет! El Commissari ' Na утро Эл отправил меня в ЦИАМ? л? для Л?: «Мы здесь, он не чувствует- я был плохой Террон! El meeva - твои дружки nui поймал их без тебя… но если она заговорит, у меня есть акк? ваша амнистия: свобода?! Fesso s? ты останешься доволен просто закрыли здесь ddentro…» Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, В г. San Vittur в г. ciapaa I bott, спать? de can, pien de malann… Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, да.: нет! Sont saraa вверх in ' STA ratera полный де туман, де фрегг и де скур, sotta a ' sti Mur passen I tramm, frecass и жизнь ma Milan… El coeur se streng, venn gi? Сирия, я плохо себя чувствую, и Стоа Минга в пи, кровать на кровати в d'on canton я пар де Весс ниссун! Что? pegg кто в guera staa на la tera: Либерт? La var ' na spiada! Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, В г. San Vittur в г. ciapaa I bott, спать? de can, pien de malann… Но ми, но ми, но Ми, 40? сорок ночи, да.: нет! ты говоришь мне нет!