Enrico Ruggeri - Passato, Presente, Futuro текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Passato, Presente, Futuro» из альбома «Champagne Molotov» группы Enrico Ruggeri.
Текст песни
Cosa sono stato io non posso dirtelo, non ricordo più o forse non mi và. Il passato è ancora qui, e fa male già così. Il silenzio gioverà. Tanta gente che non c'è, ma che porto dentro me. E cambiavo senza quasi accorgermi, una stanza e tanta fanasia. Mi cercavo senza riconoscermi e volevo sempre andare via. Cosa sono adesso tu non devi chiederlo. Non lo so neanch’io. Inganno o verità? Il presente è sempre qui, ma lo butto via così e passato diverrà. Sempre a chiedermi perchè e a combattere col 'se'. Ora cambio senza quasi accorgermi, e combatto con la fantasia. E mi cerco senza riconoscermi e voglio sempre andare via. Chi diventerò non posso immaginarmelo. Dove finirò?In quale realta? Il futuro inizia qui, il destino va così. Forse mi accontenterà. Chi sarà vicino a me? E, se esiste, ma dov'è? Cambierò senza quasi accorgermi, perderò contro la mia fantasia. Cercherò ma senza riconoscermi. Riuscirò alla fine a andare via. (2 volte)
Перевод песни
Что я, я не могу вам сказать, Я не помню или, может быть, не знаю. Прошлое все еще здесь, и это уже больно. Молчание принесет пользу. Так много людей, которых там нет, Но я привожу ко мне. И я изменился почти без предупреждения, Комната и столько фантазии. Я искал себя, не признавая меня И я всегда хотел уйти. Что вы сейчас, вам не нужно спрашивать. Я тоже не знаю. Обман или Истина? Настоящее всегда здесь, Но я выбрасываю его так И прошлое станет. Всегда интересно, почему И бороться с «да». Теперь я меняюсь без предупреждения, И сражаться с фантазией. И я ищу его, не признавая меня И я всегда хочу уйти. Кто станет, я не могу себе представить. Где я окажусь? Будущее начинается здесь, Судьба идет именно так. Может быть, я буду счастлив. Кто будет рядом со мной? И если он существует, но где он? Я изменюсь без предупреждения, Я потеряю свою фантазию. Я попробую, но не признаю меня. Я в конце концов уйду. (2 раза)