Enric Madriguera - Carioca текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Carioca» из альбома «Enric Madriguera 1920-1941» группы Enric Madriguera.
Текст песни
The Carioca — words by Gus Kahn, music by Vincent Youmans and Edward Eliscu — Academy Award-winning song from the 1933 RKO movie «Flying Down To Rio» (the first screen pairing of Fred Astaire and Ginger Rogers) — as recorded in New York, April 27, 1934, by New Orleans-born vocalist Connie Boswell (1907−1976) with Victor Young & his Orchestra Say, have you seen a Carioca? It’s not a foxtrot or a polka It has a little bit of new rhythm, a blue rhythm that sighs It has a meter that is tricky A bit of wicked wacky-wicky But when you dance it with a new love, there’s a true love in her eye You dream of a new Carioca Its theme is a kiss and a sigh You dream of a new Carioca When music and lights are gone we say goodbye Two heads together, they say are better than one Two heads together, that’s how the dance is begun Two arms around you and lips, that’s why I’m yours and you are mine And you are mine Now that you’ve done the Carioca You’ll never care to do the Polka And then you’ll realize the blue hula and bamboola are through Tomorrow morning you’ll discover You’re just a Carioca lover And when you dance it with each new love, there’ll be true love just for you Now you’ll dream of a new Carioca Its theme is a kiss and a sigh You’ll dream of a new Carioca When music and lights are gone and we’re saying goodbye Goodbye
Перевод песни
Кариока - слова Гуса Кана, музыка Винсента Юманса и Эдварда Элиску - Оскарская песня из фильма RFC 1933 года «Flying Down To Rio» (первое экранирование Fred Astaire и Ginger Rogers) - как записано в Нью-Йорке, 27 апреля 1934 года, вокалистом, рожденным в Новом Орлеане Конни Босуэлл (1907-1976) с участием Виктора Янга и его оркестра Скажите, вы видели Кариоку? Это не фокстрот или полька У этого есть немного нового ритма, синего ритма, который вздыхает У этого есть метр, который является сложным Немного злой дурацкой Но когда вы танцуете с новой любовью, в ее глазах есть настоящая любовь Вы мечтаете о новой кариоке Его тема - поцелуй и вздох Вы мечтаете о новой кариоке Когда музыка и свет ушли, мы попрощались Говорят, что две головы лучше, чем одна Две головы вместе, вот как начинается танец Два оружия вокруг тебя и губ, вот почему я твой, и ты мой И ты мой Теперь, когда вы сделали Carioca Вы никогда не будете заботиться о Польке И тогда вы поймете, что синяя хула и бамбула прошли через Завтра утром вы откроете для себя Ты просто любительница Кариоки И когда вы танцуете это с каждой новой любовью, будет истинная любовь только для вас Теперь вы мечтаете о новой кариоке Его тема - поцелуй и вздох Вы мечтаете о новой кариоке Когда музыка и свет ушли, и мы прощаемся Прощай