Ennio Rega - Lo scemo dice текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Lo scemo dice» из альбома «Concerie» группы Ennio Rega.
Текст песни
Vieni suonnu vieni ra a mundagna Cu na canestra re nuci e castagne Maronna mia madonna tu sai che mm’abbisogna Nu saccu ri rinare pe me veste e cauzà Tutte le ombre sa! E' mezzogiorno quando il sole arriva qua lo scemo dice Lo scemo ha un bel sorriso nel suo crepacuor un rospo nella tosse da fumator sotto il berretto a strisce tricolor ha solchi sul collo larghi come un dito i bambini gli girano intorno come a un cavallino di legno colorato Batte le mani con una forza che solo lui ce l’ha gira intorno a se come una giostra finchè non si stupirà di pensieri che nemmeno lui li sa mai pensati dagli altri mai una meschinità! Gli bruciarono la stalla con le pecore non si trovò più a suo agio lui che vedeva l’oceano sotto le zampe di un cane randagio Per non capire se n'è andato in un pozzo s'è buttato povero scemo a morire così per quattro bestie La gente non vede che sassi niente di meglio niente di peggio (Grazie a maria per questo testo)
Перевод песни
Приходите suonnu прийти к ра mundagna Cu На Канестра Кинг Nuci и каштаны Maronna миледи вы знаете mm'abbisogna Nu saccu rinare ре ри меня халат и Cauza Все тень знает! И «в полдень, когда солнце здесь идиот говорит Дурак имеет красивую улыбку в его crepacuor жаба в кашле Курение из-под крышкой в трехцветных полосах Она имеет широкие канавки на шее, как палец дети висят вокруг нее как красочная деревянная лошадь Он хлопает в ладоши с такой силой, что только у него есть его Она вращается вокруг него, как карусель, пока это не удивит вас мысли, что он даже думал о них вы никогда не знаете, другие никогда подлости! Они сожгли сарай с овцами он оказался более непринужденно он мог увидеть океан под ногами бездомной собаки Не понять, что он ушел Бог был брошен в колодец бедняга, чтобы умереть, как, что для четырех животных люди не видит, что горные породы ничего лучше нет ничего хуже, (Спасибо марии за этот текст)