Ennio Rega - Libertà? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Libertà?» из альбома «Arrivederci Italia» группы Ennio Rega.
Текст песни
Ma che piacere non compiere un dovere, avere un libro da leggere e non farlo! Che noiosa la lettura, che pochezza la cultura! Il sole splende senza letteratura Il fiume scorre, bene o male, senza edizione originale E la brezza che passa, naturale e mattiniera, sa che ha tempo, e non ha fretta Grande è la poesia, la bontà e le danze ma le cose migliori son l’infanzia fiori, musica, chiardiluna E il sole, che pecca solo se invece di nutrire secca e ancor meglio di questo è Gesù Cristo che non sapeva niente di finanze né consta che avesse biblioteca I libri sono carta inchiostrata lo studio è una cosa ove è indistinta la distinzione fra il niente e cosa alcuna Grande è la poesia, la bontà e le danze… ma le cose migliori son l’infanzia fiori, musica, chiardiluna E il sole, che pecca solo se invece di nutrire secca e ancor meglio di questo è Gesù Cristo che non sapeva niente di finanze né consta che avesse biblioteca E il sole, che pecca solo se invece di nutrire secca e ancor meglio di questo è Gesù Cristo che non sapeva niente di finanze né consta che avesse biblioteca Quanto è meglio, se c'è bruma, aspettare Don Sebastiano, venga o non venga
Перевод песни
Но какое удовольствие не выполнять обязанности, иметь книгу для чтения И не делай этого! Какое скучное чтение, Что сужает культуру! Солнце светит без литературы Река течет, хорошая или плохая, без оригинального издания И ветер, который проходит, естественным и рано утром, он знает, что у него есть время, и не торопится Велика поэзия, доброта и танцы но лучшие вещи - детство Цветы, музыка, чиардилуна И солнце, которое грешит Только если вместо насыщения сухим И даже лучше, чем это Иисус Христос Кто ничего не знал о финансах И он не знал, что у него есть библиотека Книги напечатаны бумагой Исследование является тем, где оно нечеткое Различие между ничем и ничем Велика поэзия, доброта и танцы ... но лучшие вещи - детство Цветы, музыка, чиардилуна И солнце, которое грешит Только если вместо сырого сухого И даже лучше, чем это Иисус Христос Кто ничего не знал о финансах И он не знал, что у него есть библиотека И солнце, которое грешит только если вместо насыщения сухим И даже лучше, чем это Иисус Христос Кто ничего не знал о финансах И он не знал, что у него есть библиотека Насколько лучше, если есть кружка, Подождите, пока Дон Себастьяно не появится