Ennio Morricone - Sfida All'Ultima Forchetta текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sfida All'Ultima Forchetta» из альбомов «Occhio alla penna (Deluxe)», ««Бадди едет на запад»», «Best Funny Christmas From Italian Movies» и «Best Tracks from Bud Spencer's Movies» группы Ennio Morricone.

Текст песни

Now everybody from the «313"put ya motherfuckin hands up and follow me everybody from the 313 put ya motherfuckin hands look look… now as he stands tough/ notice that this man did not have his hands up/ this free worlds got you gassed up/ now whos afrade of the big bad wolf/ 1, 2, 3 and to tha 4/ 1pac 2pac 3pac 4! 4pac 3pac 2pac 1 you’re pac hepac yo pac… none!/ this guy’s no motherfuckin MC/ I know every thing hes gotta say against me/ I am white, I am a fuckin bum/ I do live in a trailer with my mum/ my boy future is an Uncle Tom/ I do have a dumb friend named Chedder Bob/ who shoots him self in his leg with his own gun/ and i did get jumped/ by all 6 of you chumps/ and Wayne did fuck my girl/ but I’m still standing here screaming «Fuck the free world"/ dont even try to judge me dude!/ you dont know what the fuck I’ve been throug!/ but I know some thing about you/ you went to Crambrook that’s a private school/ What’s matter dog? You embarassed?/ this guy is a gangsta, his real name’s Clerance/ and Clerance live at home with both parents/ and Clerance parents have a real good marriage/ this guy dont wanna battle, hes shook!/ cause there is no such things as «half way crooks"/ he’s scared to death/ scared to look in his fuckin year book/ fuck Crambrook/ (Beat stop) fuck the beat I go acapella/ fuck Poppa Docc/ fuck the clock/ fuck the trailler/ fuck evarybody/ fuck all you doubt me/ I’m a piece of white trash and I’ll say it proudly/ and fuck this battle/ I dont wanna win I’m outty/ here, tell these people something they dont know about me/

Перевод песни

Теперь все из " 313 " поднимите руки вверх и следуйте за мной. все, кто из 313, поднимите свои гребаные руки! смотри, смотри... теперь, когда он стоит жестко / заметьте, что этот человек не поднял руки / этот свободный мир заставил вас напиться / теперь, когда толпа большого плохого волка/ 1, 2, 3 и до 4. 1pac 2pac 3pac 4! 4pac 3pac 2pac 1 Ты pac hepac yo pac ... нет!/ этот парень не чертов MC. Я знаю все, что она должна сказать против меня. Я Белый, я гребаный бомж. Я живу в трейлере с моей мамой / мой мальчик, будущее-это дядя Том/ У меня есть тупой друг по имени Чеддер Боб, который стреляет себе в ногу из своего собственного пистолета, и я был прыгнут всеми шестью из вас, болваны, и Уэйн трахнул мою девушку, но я все еще стою здесь, крича: "Трахни свободный мир", даже не пытайся судить меня, чувак! ты не знаешь, какого черта я был, но я знаю кое-что о тебе. ты ходил в Крамбрук, это частная школа / Что случилось, пес? ты смущен?/ этот парень-гангстер, его настоящее имя Clerance / и Clerance живут дома с обоими родителями / и у родителей Clerance есть настоящий хороший брак / этот парень не хочет сражаться, он потрясен! / потому что нет таких вещей, как "наполовину мошенники" / он боится смерти / боится смотреть в свою гребаную годовую книгу / трахаться с Крамбруком/ (Остановись!) к черту ритм, я иду акапелла/ fuck Poppa Docc / к черту часы/ к черту трайлера / к черту evarybody/ к черту все, что ты сомневаешься во мне. Я кусок белого хлама, и я скажу это с гордостью/ и к черту эту битву / Я не хочу побеждать, я не здесь, скажи этим людям то, что они не знают обо мне.