Enna Inar - 100 Timer текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с датского на русский язык песни «100 Timer» из альбома «20 Danske Jule Hits» группы Enna Inar.

Текст песни

Hvor er den lyse tid? Hvor er den selvtillid, som jeg plejer at ha'? Hvor er mit sande jeg? Hvor er den lette vej, som jeg plejer at ta'? Hvor er ham der før var mig? Hvor er livet der var en leg? Hvor er den seje stil? Hvor er det skæve smil, som jeg plejer at brug'? Hvor er ham jeg var engang? Melodien der var en sang Der er dage hvor døgnet varer hundrede timer Mens man går og be’r til at solen går ned Der er dage hvor alting bare slet ikke rimer Og som syn’s at ta' en uendelighed Sol gå ned, og gi' mig fred Lad alting blive som før Hvor er der ærlighed? Hvor er der ren besked? Hvor er sandheden henne? Hvor er et fingerpej? Hvor er den rette vej, som er helt uden ende? Hvor er alt det jeg var før? Hvor er svarene når jeg spør'? Der er dage hvor døgnet varer hundrede timer Mens man går og be’r til at solen går ned Der er dage hvor alting bare slet ikke rimer Og som syn’s at ta' en uendelighed Sol gå ned, og gi' mig fred Lad alting blive som før Der er dage hvor døgnet varer hundrede timer Mens man går og be’r til at solen går ned Der er dage hvor alting bare slet ikke rimer Og som syn’s at ta' en uendelighed Sol gå ned, og gi' mig fred Lad alting blive som før Sol gå ned, og gi' mig fred Lad alting blive som før

Перевод песни

Где дневной свет? Где же уверенность, которую я обычно испытываю? Где же настоящий я? Куда я обычно легко иду? Где тот парень, что был мной? Где жизнь, которая была игрой? Где классная штука? Где эта кривая улыбка, которую я обычно использую? Где тот парень, которым я был раньше? Мелодия, там была песня. Бывают дни, когда день длится сотню часов, когда ты идешь и молишься, чтобы солнце зашло . Бывают дни, когда все просто не рифмуется, и это словно бесконечность. Солнце садится и дарит мне покой, Пусть все вернется на свои места. Где честность? Где послание? Где же правда? Где ключ к разгадке? Где правильный путь, который не имеет конца? Где все, чем я был раньше? Где ответы, когда я спрашиваю? Бывают дни, когда день длится сотню часов, когда ты идешь и молишься, чтобы солнце зашло . Бывают дни, когда все просто не рифмуется, и это словно бесконечность. Солнце садится и дарит мне покой, Пусть все вернется на свои места. Бывают дни, когда день длится сотню часов, когда ты идешь и молишься, чтобы солнце зашло . Бывают дни, когда все просто не рифмуется, и это словно бесконечность. Солнце садится и дарит мне покой, Пусть все вернется на свои места. Солнце садится и дарит мне покой, Пусть все вернется на свои места.