Enemy Star - The Next Big Thing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Next Big Thing» из альбома «Light It Up» группы Enemy Star.

Текст песни

I’ve lost my dreaming, have you seen her? The last time we spoke I was young She was so lovely I could taste her from across the street Look at the monster I’ve become Burn my beauty Purge your memory Waste your living On your dying I’ll sell out to get out I’ll settle for less I live to impress Will this town tear me down and kill me Should I pretend that I’m somebody? Or is it better to accept the truth that no one cares Their only interest is your money Come and love me I’m what you need I’m fantasy Your mystery I’ll sell out to get out I’ll settle for less You’re buying, we’re smiling We live to impress The brand name and big fame Have nothing but the best You live to impress I’ll sell out to get out I’ll settle for less You’re buying, we’re smiling We live to impress The brand name and big fame Have nothing but the best You live to impress Your worth is what is in your wallet It’s sad no matter what you call it

Перевод песни

Я потерял свой сон, ты видел ее? В последний раз, когда мы говорили, я был молод, Она была так прекрасна, я мог попробовать ее с другой стороны улицы, Посмотри на монстра, которым я стал. Сожги мою красоту, Очисти свою память, Растрати свою жизнь На свою смерть, Я продам ее, чтобы выбраться. Я соглашусь на меньшее. Я живу, чтобы произвести впечатление. Этот город разорвет меня и убьет? Должен ли я притворяться кем-то? Или лучше принять правду, которой нет дела? Их единственный интерес-твои деньги, Приди и люби меня. Я-то, что тебе нужно. Я-фантазия, Твоя загадка, Я продам тебя, чтобы выбраться. Я соглашусь на меньшее. Ты покупаешь, мы улыбаемся. Мы живем, чтобы произвести впечатление На бренд и большую славу. Нет ничего, кроме лучшего. Ты живешь, чтобы произвести впечатление. Я продам все, чтобы выбраться. Я соглашусь на меньшее. Ты покупаешь, мы улыбаемся. Мы живем, чтобы произвести впечатление На бренд и большую славу. Нет ничего, кроме лучшего. Ты живешь, чтобы произвести впечатление. Твоя ценность в твоем бумажнике. Это печально, как бы ты это ни называл.