En Vogue - Strange текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Strange» из альбома «Remix To Sing» группы En Vogue.

Текст песни

I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over it I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get, can’t get around it Got a feelin' you’ve been lyin' to me lately When we kiss I get a bad vibration You tried to hide the guilt in your eyes Leaving clues without a trace We used to talk and now you’re always quiet I ask you why, you say that you’re just tired You get a call and you’re ready to walk out the door And I think it’s kinda strange My suspicions are killin' me But I don’t wanna point the finger at you You say I shouldn’t place the blame But it seems you’re playin' games How much longer must I tolerate this madness? Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it And it’s looking mighty strange Yesterday I saw you way across town Buying roses, that’s something you never do When you got home, «Hello» is all I got from you Don’tcha think that’s kinda strange I been feelin' kinda funny since the last time 'Cause you left in such a hurry, tryin' to buy time If you’re doin' what I’m thinkin' that you’re doing Then I think you need to change My suspicions are killin' me But I don’t wanna point the finger at you You say I shouldn’t place the blame But it seems you’re playin' games How much longer must I tolerate this madness? Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it Strange, I can’t get over it Strange, I can’t get around it So low, I can’t get under it So high, I can’t get over it So wide, I can’t get around it And it’s looking mighty strange I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over it I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get over I, I can’t get

Перевод песни

Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу это преодолеть Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу получить, не могу обойти это. Понятно, что ты мне в последнее время Когда мы целуемся, я получаю плохую вибрацию Вы пытались скрыть свою вину в глазах Оставляя подсказки без следа Мы разговаривали, и теперь ты всегда спокоен Я спрашиваю вас, почему вы говорите, что вы просто устали Вы звоните, и вы готовы выйти из двери И я думаю, что это странно Мои подозрения убивают меня, Но я не хочу указывать пальцем на тебя Вы говорите, что я не должен возлагать вину Но, похоже, вы играете в игры Сколько еще я должен терпеть это безумие? Странно, я не могу преодолеть это Странно, я не могу обойти это Странно, я не могу преодолеть это Странно, я не могу обойти его И это выглядит странно странным Вчера я видел тебя через город Покупая розы, это то, чего вы никогда не делаете. Когда вы вернулись домой, «Привет» - это все, что я получил от вас Не думай, что это странно С тех пор, как я был в последний раз, Потому что ты так спешил, попытаешься купить время Если вы делаете то, что я думаю, что вы делаете Тогда я думаю, вам нужно изменить Мои подозрения убивают меня, Но я не хочу указывать пальцем на тебя Вы говорите, что я не должен возлагать вину Но, похоже, вы играете в игры Сколько еще я должен терпеть это безумие? Странно, я не могу справиться с этим Странно, я не могу обойти это Странно, я не могу справиться с этим Странно, я не могу обойти его Так низко, я не могу попасть под него Так высоко, я Не может преодолеть его. Так широко, я не могу обойти его И это выглядит странно странным Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу это преодолеть Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я, я не могу пережить Я не могу получить