Emre Baransel - Deniz Kızı ( feat. Cansu Aslan ) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Deniz Kızı ( feat. Cansu Aslan )» из альбома «Suyun Masalı» группы Emre Baransel.
Текст песни
Gözlerini gördüm içinde ben Üstündeyse çözemediğim bakışlar ağır ağır Sezdim aşkını dudakların kıpırdamadan bağır Bağır ki hissedebileyim senden bana akan mutluluğu Serp üstüme gülüşünü kalsın bende Kalbinse başkasında mı? Söyle! Benim neyim varsa sende, ruhum avuçlarının içinde Aşkı kalbimden sökmeye çalışmam gerek Ama heyhat! Okyanus tutmaz mengene Ve imkansız diye bir şey varmış desene Bak gördün mü çeliştim sonunda kendimle de Azarlayıp kovarım yansımanı o gelir işte yine Gözümün önünde yüzün gitmek bilmez Karın boşluğumda sızın dinmez, sade benliğim inmez Sanmıştım ama hafızamla bir olup terkedip gittiler Kitlediler yalnızlığı bana hah! Hiç çıkmıyorsun ki ne zaman aklıma gelsen diye Başlayayım söze, dinle konuşmak artık gölgenle Boğulurken denizinde, oksijen eşittir sen! Hatırlama unut! Benden almasın aklın ben de kalmasın kalbin Ben deniz kızı sense gözlerimde boğulan inatçı bir çocuk bile bile Ben deniz kızı sense boğulmaya hevesli bir felsefe taşı bile bile Gözlerinde acı gördüm derin ve eski Ufak tefek mutlulukların ötesinde belki Keski misali kesti ben de ettim pes ki Hem de ne pes, sesim soluğum kesildi aşkımı et test Bedbest çırpınışın inan ki net bi' pres Eşittir geçiçi sevincinin Sıkışmış dramatik rüzgarı, öylece dolanır durur Vücudunda kalbin hariç her yerin arasında mekik dokur Gülücüklerin sahte, bunu cidden hissedebilirim Güzelliğin yetmez bu dramı boğmaya Kurtuluşun yok bu hapisanenden Mecalin yok çıkmaya beni de sürükledin ikimizin Bu filmden tek çıkışı aşkın, ama bekle! Dur, bir daha düşündüm de asıl ben Zaten oradayım, seni de boğmak istemem suskunluğumda Gemici düğümünü çözemedim ruhumda Dizelerim belki boşa, belki hiç Duymayacak kulakların ama atamıyorum Saklı her soluğumda, ciğerlerimde bi' ukde ki sorma Oksijen eşittir sen! Hatırlama unut! Benden almasın aklın ben de kalmasın kalbin Ben deniz kızı sense gözlerimde boğulan inatçı bir çocuk bile bile Ben deniz kızı sense boğulmaya hevesli bir felsefe taşı bile bile
Перевод песни
Я видел твои глаза внутри Если он на тебе, то я не могу понять, как он выглядит. Я чувствую, что ты кричишь о своей любви, не шевелясь губами Кричи, чтобы я мог почувствовать счастье, которое течет от тебя ко мне Оставь свою улыбку на мне. Твое сердце у кого-то еще? Скажи! Все, что у тебя есть, моя душа в твоих руках. Я должен попытаться вырвать любовь из своего сердца Но увы! Океанские тиски И ничего невозможного, есть шаблон Видишь ли, я, наконец, столкнулся с самим собой. Я ругаю и увольняю твое отражение. Твое лицо передо мной не знает, как идти Моя брюшная полость не ослабевает, мое простое " я " не опускается Я думал, что с ним, но память ли вы уехать уехали Они заперли меня в одиночестве. Ты никогда не выходишь, когда я думаю об этом Позвольте мне начать говорить, слушать, говорить с вашей тенью сейчас В море, когда ты тонешь, кислород равен тебе! Забудьте вспомнить! Не забирай у меня свой ум, и не оставляй мое сердце Я русалка, А ты-упрямый ребенок, который утонул в моих глазах. Я-русалка, А ты-философский камень, который хочет утонуть. Я видел боль в ее глазах глубоко и старый Может быть, за пределами небольшого счастья Он отрезал долото, и я сдался. Что я сдаюсь, мой голос затаился, моя любовь тест Верь, что твоя бедная трепка-это чистая пресса Равная временная радость Его драматический ветер, застрявший, просто останавливается Он ткнет челноком между каждым местом, кроме сердца, в его теле декольте. Ваши улыбки поддельные, я могу серьезно это почувствовать Твоя красота недостаточно, чтобы задушить эту драму Нет спасения от этой тюрьмы Ты и меня втянула в свидание. Единственный выход из этого фильма-Любовь, Но подождите! Погоди, я подумал, что это я. Я уже там, и я не хочу душить тебя. Я не мог распутать узел моряка в моей душе Мои строки, возможно, пустые, может быть, никогда Твои уши не услышат, но я не могу бросить Каждый раз, когда я дышу скрытым, не спрашивай, что в моих легких Кислород равен тебе! Забудьте вспомнить! Не забирай у меня свой ум, и не оставляй мое сердце Я русалка, А ты-упрямый ребенок, который утонул в моих глазах. Я-русалка, А ты-философский камень, который хочет утонуть.