Emrah - Ayrılmam Senden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Ayrılmam Senden» из альбома «Sen Gülünce» группы Emrah.

Текст песни

«Neyin var senin? Söylemesi o kadar zor ki, dilim varmıyor söylemeye! Neyi? Her şeyin bittiğini! ne, yani bana askımız her şeyin bittiğini mi söylüyorsun? EVET!» Çok zor gelir bundan sonra, inan ayrılmak senden Dayanılmaz çile verir, artık kopamam senden Karanlıklar yolum olur, düşerim çıkmazlara Alışamam hasretine ne olur beni anla Beni sensiz yalnız bırakma Yok yok yok isteme benden Yok yok yok isteme benden Her şeyi iste onu isteme benden Ayrılmam, ayrılmam senden ooooo, Ayrılmam, ayrılmam senden Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma Ben her şeye razıyım, beni sensiz bırakma Beni sensiz yalnız bırakma Yok yok yok isteme benden Yok yok yok isteme benden Her şeyi iste onu isteme benden Ayrılmam, ayrılmam senden ooooo, Ayrılmam, ayrılmam senden «Bir tesadüf aşk değil bu, yıllar geçti üstünden Bitecek büyük askımız, yazık bir hiç yüzünden Yetmedi mi çektirdiğin, beni artık ağlatma Ben her şeye razıyım beni sensiz beni yalnız bırakma. Yok yok isteme benden, her şeyi iste onu isteme benden Ayrılmam ayrılmam senden Ayrılmam ayrılmam senden…»

Перевод песни

«Что с тобой? Это так трудно сказать, что я не могу говорить! Что? Все кончено! что, ты хочешь сказать, что все кончено? Да!» Очень тяжело приходит после этого, поверь, расставаться с тобой Это невыносимо, я больше не могу оторваться от тебя Тьма-мой путь, я падаю в тупик Я не могу привыкнуть к тоске, что происходит, поймите меня Не оставляй меня одну без тебя Нет, нет, нет не просите меня Нет, нет, нет не просите меня Проси все, не проси меня. Уйти, уйти от тебя ух, Уйти, уйти от тебя Это не совпадение любви, прошло много лет Наша большая вешалка, которая закончится, из-за жалкого ничего Мало ли заставил меня теперь aglatma Я готов на все, не оставляй меня без тебя Не оставляй меня одну без тебя Нет, нет, нет не просите меня Нет, нет, нет не просите меня Проси все, не проси меня. Уйти, уйти от тебя ух, Уйти, уйти от тебя "Это не совпадение любви, прошло много лет Наша большая вешалка, которая закончится, из-за жалкого ничего Мало ли заставил меня теперь aglatma Я готов на все, не оставляй меня в покое без тебя. Нет, нет, не проси меня, не проси меня обо всем, не проси меня об этом. Я уеду, я уеду от тебя Я уеду, я уеду от тебя…»