Emmanuel Horvilleur - Japón текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Japón» из альбома «Amor En Polvo» группы Emmanuel Horvilleur.
Текст песни
Tengo una bandera y la cambio de color cuando se viene la guerra es que la pongo en blanco Pero con tus besos se ha manchado de ese rouge y es ahora que nos sentimos Japon Fuimos atacados por creer en la pasión y a poetas convencimos que la luna es nuestra Fuimos kamikazes en la guerra del amor y es asi que nos sentimos Japon La verdadera batalla LLegan esos dias, esos dias de calor que recuerdan a las noches de siglo pasado Noches endulzadas por la brisa del amor música para sentirnos mejor La verdadera batalla es derribar la muralla Así llegar a tu playa un chapuzón con vos Tengo una bandera y la cambio de color cuando se viene la guerra es que la pongo en blanco Pero con tus besos se ha manchado de ese rouge y es ahora que nos sentimos Japon La verdadera batalla es derribar la muralla Así llegar a tu playa un chapuzón con vos La verdadera batalla es derribar la muralla Así llegar a tu playa una explosión de amor Oh, no puedo creer como es que no lo ven como es que no lo ven Tengo una bandera y la cambio de color y es ahora que nos sentimos Japon (x2)
Перевод песни
У меня есть флаг и изменение цвета Когда война наступит, я поставлю ее Но ваши поцелуи были запятнаны этим румянцем И сейчас мы чувствуем Японию На нас напали, чтобы поверить в страсть И поэты убеждены, что луна наша Мы были камикадзами в войне любви И так мы чувствуем Японию Настоящая битва Эти дни наступают, эти жаркие дни Напоминание ночей прошлого века Ночи, подслащенные ветром любви музыка, чтобы чувствовать себя лучше Настоящая битва Снести стену Так что добирайтесь до пляжа Падение с вами У меня есть флаг и изменение цвета Когда война наступит, я поставлю ее Но ваши поцелуи были запятнаны этим румянцем И теперь мы чувствуем Японию Настоящая битва Снести стену Так что добирайтесь до пляжа Падение с вами Настоящая битва Снести стену Так что добирайтесь до пляжа взрыв любви О, я не могу поверить, что они этого не видят почему они этого не видят У меня есть флаг и изменение цвета и теперь мы чувствуем Японию (x2)