Emma Marrone - Senza Averti Mai текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Senza Averti Mai» из альбома «Sarò Libera» группы Emma Marrone.

Текст песни

Non dirmi no Ti sto chiedendo solo un attimo A corto di te le mie giornate sono ruggine Lascia che sia l’unico errore da rifare lasciami tua Che cosa c'è oltre le cose che non dici te Sei fatto cosi parli con quei tuoi occhi fragili A modo mio io cerco un film da lieto fine Senza un addio non stare a guardare Cosa c'è da aspettare Tu che ritorni e te ne vuoi già andare Devo fare qualcosa forse tabula rasa Ricominciare poi sentirmi a casa Amore inaccettabile sei sempre inarrivabile Mi chiedo se sia giusto averti ad un passo senza averti mai Non un perché al mio incessabile bisogno di te Mi sento così come una scelta da non prendere Fai tutto tu quasi ti lasci avvicinare E poi non vuoi più Non stare a guardare cosa c'è da aspettare Tu che ritorni e te ne vuoi gia andare Devo fare qualcosa forse tabula rasa Ricominciare poi sentirmi a casa Amore inaccettabile sei sempre inarrivabile Mi chiedo se sia giusto Averti ad un passo senza averti mai… mai E senza averti mai… mai… senza averti mai Amore inaccettabile sei sempre inarrivabile Mi chiedo se sia giusto averti ad un passo Senza averti mai mi chiedo se sia giusto Averti addosso senza averti mai Non dirmi noti sto chiedendo solo un attimo

Перевод песни

Не говори мне нет Я прошу тебя на секунду. Без тебя мои дни ржавчина Пусть это будет единственная ошибка, которую нужно переделать, оставь свой Что за вещи, которые вы не говорите Ты так говоришь своими нежными глазами. По-моему, я ищу фильм со счастливым концом Без прощания не смотреть Чего ждать Ты возвращаешься и уже хочешь уйти Мне нужно что-то сделать, может быть, tabula rasa Все же чувствовать себя как дома Неприемлемая любовь Интересно, справедливо ли то, что на один шаг без тебя когда-либо Не потому, что мой непрестанно нуждается в вас Я чувствую себя так же, как выбор не принимать Делайте все, что вы почти позволяете себе приближаться И ты больше не хочешь. Не стоять и смотреть, что там ждать Ты вернешься, и ты уже хочешь уйти Мне нужно что-то сделать, может быть, tabula rasa Все же чувствовать себя как дома Неприемлемая любовь Интересно, правильно ли это Я на шаг без тебя... никогда. И ты никогда не был моим ... никогда ... Неприемлемая любовь Интересно, справедливо ли то, что на шаг Без тебя мне интересно, правильно ли это То, что ты без тебя Не говорите мне, что я просто прошу на секунду