Emily Wells - Johnny Cash's Mama's House текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Johnny Cash's Mama's House» из альбома «Mama» группы Emily Wells.
Текст песни
Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew what you had Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew you pretty little fool Orange juice and my youth, livin' it up in the poor house Vinyl records and violins, spinnin' and squawkin' Short eyelashes and your daily bread, learning 'bout love in your little head Marmalade and pancakes, cookin' it up in the back house Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew what you had Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew you pretty little fool Creek ran dry but the water came in, dry earth so how we ever gonna swim? Take me down to the riverside, take me there, we can cry cry cry Then we’ll be at a babbling brook, read me from your pages and tear me from your book Bleed your ink right into me, fill my lungs with empathy Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew what you had Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew you pretty little fool Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew what you had Hey, hey you never knew what you had till you lost it Hey, hey you never knew you pretty little fool
Перевод песни
Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что ты маленькая дурочка, Апельсиновый сок и моя молодость, живешь в бедном доме, Виниловые пластинки и скрипки, прядешь и визжишь Короткими ресницами и хлебом своим каждый день, учась любви в своей маленькой голове. Мармелад и блинчики, готовим их на заднем дворе. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что ты маленькая дурочка. Ручей высох, но вода попала, высохла земля, так как же мы будем плавать? Забери меня на берег реки, забери меня туда, мы можем плакать, плакать, плакать, Плакать, тогда мы будем у журчащего ручья, прочти меня со своих страниц и вырви меня из своей книги, Пролей свои чернила прямо в меня, наполни мои легкие сочувствием. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что ты маленькая дурочка. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было. Эй, эй! ты никогда не знала, что у тебя было, пока не потеряла его. Эй, эй! ты никогда не знала, что ты маленькая дурочка.