Emily Smith - Lord Donald текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Lord Donald» из альбома «Traiveller's Joy» группы Emily Smith.
Текст песни
Where hae ye bin aa the day Lord Donald my son?* Where hae ye bin aa the day my bonnie young man? I hae been tae the green woods, mother mak my bed soon For I’m weary wi huntin and I fain would lie doon Wha did ye meet in the green woods Lord Donald my son? Wha did ye meet in the green woods my bonnie young man? I met wi my sweethairt, mother mak my bed soon For I’m weary wi huntin and I fain would lie doon What did ye hae for your dinner Lord Donald my son? What did ye hae for your dinner my bonnie young man? I had eels boiled in bree, mother mak my bed soon For I’m weary wi huntin and I fain would lie doon Oh I fear ye are poisoned Lord Donald my son Oh I fear ye are poisoned my bonnie young man Oh I am poisoned mother, gan and mak my bed soon For I’m sick at the hairt and I fain would lie doon What will ye leave tae yer brither Lord Donald my son? What will ye leave tae yer brither my bonnie young man? Aa ma hooses and land, mother mak my bed soon For I’m sick at the hairt and I fain would lie doon What will ye leave tae your sweethairt Lord Donald my son? What will ye leave tae yer sweethairt my bonnie young man? A noose in yon high tree, mother mak my bed soon For I’m sick at the hairt and I fain would lie doon
Перевод песни
Где вы, бен-ад, день лорда Дональда, мой сын? * Где ты в день моего молодого человека? Я был зеленым лесом, мама моя постель скоро Потому что я устал, и я хочу, Что вы встречали в зеленом лесу, лорд Дональд, мой сын? Что вы встретили в зеленом лесу моего молодого человека-бонни? Я познакомился с моей подругой, мама моя постель скоро Потому что я устал, и я хочу, Что ты сделал для своего обеда, лорд Дональд, мой сын? Что ты сделал для своего завтрака моим маленьким молодым человеком? У меня были угри, сваренные в Бри, мама моя постель скоро Потому что я устал, и я хочу, О, боюсь, вы отравлены лордом Дональдом, моим сыном О, боюсь, ты отравлен моим молодым человеком О, я скоро отравлена матерью, ганом и маком Потому что я больна стрижкой, и я обманывал бы ложь Что ты оставишь у лорда Дональда, моего сына? Что ты останешься с моим маленьким молодым человеком? Aa ma hooses and land, мама моя постель скоро Потому что я больна стрижкой, и я обманывал бы ложь Что вы оставите своим верным лордом Дональдом, моим сыном? Что вы оставите своим молодым человеком? Петля в верхушке дерева, мама моя постель скоро Потому что я больна стрижкой, и я обманывал бы ложь