Emily Smith - Caledonia текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Caledonia» из альбома «Too Long Away» группы Emily Smith.
Текст песни
A sailor and his true love sat doon to mak' their moan When by cam' ane o' their ain countrymen Sayin', Rise up my bonnie lassie, mak' haste and come awa' There’s a vessel lyin' bound for Caledonia Well, said the sailor, Are ye willing for to pay Five hundred guineas before on board ye gae I’ll pay them plack and farthing, before on board I go If you’ll tak' me tae my bonnie Caledonia Well, said the sailor, Her money we will tak' And when we’re on sea, we will throw her over deck Or sell her for a slave, lang or e’er she win awa' And she’ll never see her bonnie Caledonia Well, said the captain, That’ll never do For there are no slaves sold intil oor country noo They would hang us ane and a', they would hang us every man If we sold her for a slave in Caledonia Well, said the sailor, She’s lyin' doon below She’s bound hand and foot ready overboard to throw She’s bound hand and foot ready overboard to throw And she’ll never see her bonnie Caledonia So the captain away to the fair maid has gane Sayin', What is the reason that ye lie here so lang And what is the reason that you’re lying here at all For ye’ve paid your passage dear to Caledonia Oh, says the lassie, Oh woe is me That ever I was born sic hardships for to see For the sailor’s got a lassie he likes better far than me And it causes me to weep for Caledonia So the captain away to the sailor has gane He’s ta’en him by the neck and him overboard has thrown Saying, Tak' this cup o' water, though the liquor be but sma' And drink your lassie’s health tae Caledonia And they’ve sailed east, and they’ve sailed west Until they reached the land that they all loved the best For the waves they did roar and the seas they did beat And they’ve all arrived safe to Caledonia And they hadnae been there but threequarters o' a year When fine silks and satins he’s made her for to wear When in fine silks and satins he’s made her for to go Now she’s the captain’s wife in Caledonia Now she’s the captain’s wife in Caledonia
Перевод песни
Матрос и его настоящая любовь сидели, чтобы сделать свой стон Когда в Cam 'ane o' их ain соотечественники Саинь, Поднимите мою шляпу-лосси, поспешите и придите, В Каледонии есть судно, Ну, сказал матрос, готовы ли вы платить Пятьсот гиней прежде, чем на борту ye gae Я заплачу им наряды и фартинг, прежде чем на борт я уйду. Если ты будешь брать меня за мою канионию Ну, сказал моряк, ее деньги мы будем брать, И когда мы на море, мы бросим ее на палубу Или продайте ее за раба, lang или e'er, она выиграет awa ' И она никогда не увидит ее bonnie Caledonia Ну, сказал капитан. Этого никогда не будет. Потому что нет рабов, проданных в стране или стране. Они повесили бы нас и, и они повесили бы нас каждый человек Если бы мы продали ее за раба в Каледонии Ну, сказал моряк, Она привязана к руке и ноге, готова бросить Она привязана к руке и ноге, готова бросить И она никогда не увидит ее bonnie Caledonia Итак, капитан к справедливой горничной имеет gane Сайин, почему ты лежишь здесь так И в чем причина того, что ты лежишь здесь вообще Ибо вы оплатили свой путь, дорогой Каледонии О, говорит ласси, О, боже, это я, Что когда-либо я родился, чтобы испытывать трудности, чтобы увидеть Для моряка есть lassie, он любит гораздо лучше меня. И это заставляет меня плакать о Каледонии Итак, капитан у матроса имеет ган Он танул его за шею, и его за борт бросил Говоря, это чашка воды, хотя ликер будет только сму, И выпейте здоровье своей ласси tae Caledonia И они отплыли на восток, и они отплыли на запад Пока они не достигли земли, что все они любили лучших Для волн они ревели и моря, которые они избили И все они пришли в Каледонию в безопасное место И они не были там, кроме трех часов в год Когда тонкие шелки и атласы он заставил ее носить Когда в прекрасных шелках и атласах он заставил ее идти Теперь она - капитанская жена в Каледонии Теперь она жена капитана в Каледонии