Emily Robins - Not In Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Not In Love» из альбома «The Elephant Princess» группы Emily Robins.

Текст песни

I wake up with the mornin' Sun, and think about you I flip the radiator on, and think about you This song is going around my head, it’s all about you I’m acting like a love sick chic, with nothing to do I dream of love What you do to me I’m inside out This obsession Hold on a reason why my grip is slippin' And my mind is failing out But my heart keeps repeating… I’m not… in love So how come I can’t breath without you? I’m not… in love So how come I act tense around you? Go on now Get out of my head Let me be myself again Don’t want you Don’t crave you I swear I’m not I’m really not in love The moon is starting to ascent I think about you I’m almost tempted to confess But there’s so much to lose My independence My sanity too If I tell myself «enough» Maybe it’ll be true It’s no big thing, think I’ll leave it Yeah You don’t come true My emotions I’m hanging on a reason, why my grip is slippin' And I’m all stung out I jus' keep repeating I’m not… in love So how come I can’t breath without you? I’m not… in love So how come I act tense around you Go on now Get out of my head Let me be myself again Don’t want you Don’t crave you I swear I’m not, I’m really not in love Oh oh oh It’s all an illusion Oh oh oh Wrapped up in confusion But who am I fooling? I’m not… in love I’m not… in love And I’m not… in love So how come I can’t breath without you? I’m not… in love So how come I act tense around you? Go on now Get out of my head Let me be myself again Don’t want you Don’t crave you I swear I’m not, I’m really not in love And I’m not… in love I’m not… in love Go on now Get out of my head Let me be myself again Don’t want you Don’t crave you I swear I’m not, I’m really not in love!

Перевод песни

Я просыпаюсь с утренним солнцем и думаю о тебе. Я включаю радиатор и думаю о тебе, Эта песня крутится у меня в голове, она о тебе. Я веду себя, как больная любовью, чикса, которой нечего делать. Я мечтаю о любви. Что ты делаешь со мной? Я наизнанку. Эта одержимость Держится за причину, почему моя хватка ускользает, И мой разум терпит неудачу, Но мое сердце продолжает повторяться... Я не ... влюблен, Так почему же я не могу дышать без тебя? Я не ... влюблен, Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой? Вперед! Убирайся из моей головы! Позволь мне снова быть собой. Не хочу тебя. Не жажду Тебя. Клянусь, я не Совсем, я действительно не влюблен. Луна начинает восхождение. Я думаю о тебе. Я почти склонен признаться, Но так много можно потерять. Моя независимость. Мое здравомыслие тоже. Если я скажу себе «достаточно" , Возможно, это будет правдой. Это не важно, думаю, я оставлю это, да. Ты не сбываешься. Мои эмоции, Я цепляюсь за причину, почему моя хватка ускользает, И я весь в шоке. Я продолжаю повторять. Я не ... влюблен, Так почему же я не могу дышать без тебя? Я не ... влюблен, Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой? Вперед! Убирайся из моей головы! Позволь мне снова быть собой. Не хочу тебя. Не жажду Тебя. Клянусь, я не влюблен, я действительно не влюблен. О - о-о ... Это все иллюзия. О, О, О, О, я запутался, Но кого я обманываю? Я не ... влюблена. Я не ... влюблен, И я не ... влюблен, Так почему же я не могу дышать без тебя? Я не ... влюблен, Так почему же я веду себя напряженно рядом с тобой? Вперед! Убирайся из моей головы! Позволь мне снова быть собой. Не хочу тебя. Не жажду Тебя. Клянусь, я не, я действительно не влюблен, И я не... влюблен. Я не ... влюблен, Продолжай. Убирайся из моей головы! Позволь мне снова быть собой. Не хочу тебя. Не жажду Тебя, Клянусь, я не, я действительно не влюблен!