Emilio Navaira - Es Verdad текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Es Verdad» из альбомов «The Best Of - Ultimate Collection», «Tesoros De Colección», «El Rey Del Rodeo» и «10 de Colección» группы Emilio Navaira.
Текст песни
Si te dicen ke me vieron llorando por ti i por las noches ya no puedo ni dormir es verdad oh oh, es verdad si hay rumores que te extraño y ke te kiero ver y ke diera asta mi vida yo por tu querer es verdad oh oh, es verdad ke me hace tanta falta tu cariño sin tu amor vivo en la soledad ke me hacen mucha falta tus caricias sin ti mi alma no se a donde va es verdad, es verdad, es verdad, es verdad Si te dicen ke me vieron llorando por ti i por las noches ya no puedo ni dormir es verdad oh oh, es verdad si hay rumores que te extraño y ke te kiero ver y ke diera asta mi vida yo por tu querer es verdad oh oh, es verdad ke me hace tanta falta tu cariño sin tu amor vivo en la soledad ke me hacen mucha falta tus caricias sin ti mi alma no se a donde va es verdad, es verdad, es verdad, es verdad ke me hace tanta falta tu cariño sin tu amor vivo en la soledad ke me hacen mucha falta tus caricias sin ti mi alma no se a donde va es verdad, es verdad, es verdad, es verdad
Перевод песни
Если они скажут, ке видел, как я плачу за тебя я по ночам больше не могу спать это правда. если есть слухи, что я скучаю по тебе и ке кьеро видеть тебя и я отдам свою жизнь тебе за твою любовь. это правда. ке, мне так нужна твоя любовь. без твоей любви жить в одиночестве мне очень нужны твои ласки. без тебя моя душа не знает, куда она идет, это правда, это правда, это правда, это правда Если они скажут, ке видел, как я плачу за тебя я по ночам больше не могу спать это правда. если есть слухи, что я скучаю по тебе и ке кьеро видеть тебя и я отдам свою жизнь тебе за твою любовь. это правда. ке, мне так нужна твоя любовь. без твоей любви жить в одиночестве мне очень нужны твои ласки. без тебя моя душа не знает, куда она идет, это правда, это правда, это правда, это правда ке, мне так нужна твоя любовь. без твоей любви жить в одиночестве мне очень нужны твои ласки. без тебя моя душа не знает, куда она идет, это правда, это правда, это правда, это правда