Emilio José - Nuestra Playa текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Nuestra Playa» из альбома «Grandes Exitos» группы Emilio José.

Текст песни

La playa se ha dormido en tú, silencio Las olas ya no vienen, a suspirar Triste se queda el tiempo, sin tú presente Tristes suenan las notas, de mi cantar Clavadas se quedaron sobre la arena Todas las ilusiones que yo tejí Pero el viento y el agua borró sus huellas Nadie sabrá en la vida lo que escribí ¿Dónde voy a encontrar?, ¿Dónde voy a encontrar? Un amor como tú, un amor como tú Que nació al escuchar, el ruido del mar Bajo el cielo azul Nunca más hallaré, nunca más hallaré Quien comprenda mi amor, quien comprenda mi amor Pues no habrá otro querer Que sepa escuchar mi triste canción Las velas de los barcos lloran tú ausencia Las rocas que recogen, tú dulce voz Tristes y acongojadas, sin tú presencia Tristes suenan las notas, de mi canción Puede, que otro verano, no vuelva a verte Puede, que incluso pienses, que te olvidé Pero aunque ahora finjas, no conocerme Siempre con toda el alma, yo te querré ¿Dónde voy a encontrar?, ¿Dónde voy a encontrar? Un amor como tú, un amor como tú Que nació al escuchar, el ruido del mar Bajo el cielo azul Nunca más hallaré, nunca más hallaré Quien comprenda mi amor, quien comprenda mi amor Pues no habrá otro querer Que sepa escuchar mi triste canción Pues no habrá otro querer Que sepa escuchar mi triste canción Pues no habrá otro querer Que sepa escuchar mi triste canción

Перевод песни

Пляж заснул в тебе, тишина Волны больше не приходят, чтобы вздохнуть Грустно остается время, без тебя. Грустно звучат ноты, от моего пения Пригвожденные остались на песке Все иллюзии, которые я соткал Но ветер и вода стерли его следы Никто в жизни не узнает, что я написал Где я найду? Где я найду? Любовь, как ты, любовь, как ты Который родился при прослушивании, шум моря Под голубым небом Никогда больше не найду, никогда больше не найду Кто понимает мою любовь, кто понимает мою любовь Ну, другого не будет. Пусть он услышит мою печальную песню. Паруса кораблей плачут. Скалы, которые они собирают, ты сладкий голос Грустно и грустно, без тебя. Грустно звучат ноты, из моей песни Может, еще одно лето, я тебя больше не увижу. Вы можете даже думать, что я забыл вас Но даже если ты притворяешься, что не знаешь меня. Всегда со всей душой, я буду любить тебя Где я найду? Где я найду? Любовь, как ты, любовь, как ты Который родился при прослушивании, шум моря Под голубым небом Никогда больше не найду, никогда больше не найду Кто понимает мою любовь, кто понимает мою любовь Ну, другого не будет. Пусть он услышит мою печальную песню. Ну, другого не будет. Пусть он услышит мою печальную песню. Ну, другого не будет. Пусть он услышит мою печальную песню.