Émile Bilodeau - Quand les nuages seront partis текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Quand les nuages seront partis» из альбома «Rites de passage» группы Émile Bilodeau.

Текст песни

Mon cerveau, un bateau qui navigue dans fatigue Ma guitare, c’est le phare qui me guide Mon charisme funky d’artiste incompris Se perd dans la mer lui aussi Sentir l'évidence qu’y faut sortir les vidanges Mais j’ferai du ménage dans ma vie Quand les nuages seront partis L’hémisphère ouest s’enfonce et les mystères restent sans réponse Mais où sont-ils partis, tous mes futiles amis Aux dernières nouvelles, leur ciel serait gris Sentir l’importance qu’y faut sortir la romance Mais j’f’rai du ménage dans ma vie Vers mes 25 ans et demi Mes deux yeux malheureux vont pleuvoir dins mouchoirs Pis mes larmes sont des rames qui poussent fort Et pis mon équipage est irritable parce que le naufrage est inévitable Sentir l’impuissance, partir en vacances Mais j’ferai du ménage dans ma vie Après mon voyage aux États-Unis

Перевод песни

Мой мозг, лодка, которая плывет в усталости Моя гитара - это маяк, который ведет меня Моя фанковая художница харизма неправильно поняла Потеряно и в море Почувствуйте необходимость выйти Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни Когда облака исчезнут Западное полушарие опускается, и тайны остаются без ответа Но куда они пошли, все мои тщетные друзья При последних новостях их небо было бы серым Чувство важности романтики Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни Около 25 с половиной лет Моим двум несчастным глазам будет дождь с носовыми платками И мои слезы - весла, которые крепнут И моя команда раздражительна, потому что утопление неизбежно Чувство бессилия, выход в отпуск Но я буду заниматься домашней работой в своей жизни После моей поездки в Соединенные Штаты