Emerson Drive - We Fit Together текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «We Fit Together» из альбома «Roll» группы Emerson Drive.
Текст песни
I wake up at 5, at work by 6 am She looks at me and smiles, pulls the covers back over her head We’re like two peas in a different pod, you know what I mean I like my coffee black, she only drinks green tea She likes to read a book, but I’d rather watch TV To look at us you’d never know, that we were meant to be Like a lid on a jar, like a tip on a bar She’s like a puzzle, I’m the missing piece That fits in the middle, makes her picture complete A lock and a key or a boat in the breeze Like some jelly in the center of a donut just tastes sweeter We fit together Everybody knows love just don’t make sense And the way we carry on makes people scratch their heads But that’s OK, it’s how we roll It’s just the way it is There ain’t no tearing us apart We fit together Like the air in my tire or the beat of my heart Like a lid on a jar, like a tip on a bar She’s like a puzzle, I’m the missing piece That fits in the middle, makes her picture complete A lock and a key or a boat in the breeze Like some jelly in the center of a donut just tastes sweeter We fit together Oh oh yeah, we fit together Oh, like a lid on a jar, like a tip on a bar We fit together
Перевод песни
Я просыпаюсь в 5, на работе в 6 утра. Она смотрит на меня и улыбается, откидывает покрывала над головой, Мы как две капли воды в разных стручках, понимаешь, о чем я? Мне нравится мой черный кофе, она пьет только зеленый чай. Она любит читать книгу, но я лучше смотрю телевизор, чтобы посмотреть на нас, ты никогда не узнаешь, что нам суждено быть как крышка на банке, как кончик на баре, она как загадка, я-недостающая часть, которая подходит посередине, делает ее фотографию полной замком и ключом или лодкой на ветру, как какое-то желе в центре пончика, просто слаще на вкус. Мы подходим друг другу. Все знают, что любовь просто не имеет смысла, И то, как мы продолжаем, заставляет людей почесывать головы, Но это нормально, это то, как мы катимся. Все так, как есть. Нас не разлучить. Мы подходим друг другу, как воздух в моей шине или биение моего сердца, как крышка на банке, как наконечник на баре, она как головоломка, я-недостающая часть, которая подходит посередине, делает ее картину полной замком и ключом или лодкой на ветру, как какое-то желе в центре пончика, просто слаще на вкус. Мы подходим друг другу. О да, мы подходим друг другу. О, как крышка на банке, как чаевые на баре, Мы подходим друг другу.