Emana - Soif de t'aimer текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с французского на русский язык песни «Soif de t'aimer» группы Emana.
Текст песни
Je me souviens des premiers moments enlacés Des premières phrases, premier regards, premier baiser J'ai même gravé en moi toutes ces nuits volées Et cet amour qui était sans faille fessait toute ma fierté Puis le temps passe voilà des jours et des semaines Que la passion s'efface et laisse place à la peine Tes mains ne me caressent plus Tes yeux ne m'effleurent même plus Je n'suis pas assez forte pour t'aimer dans la haine (Retiens-toi) L'amour n'est plus (Reste là) Je n'y crois plus, ce cœur vidé d'amour pour moi et je l'ai vu (Reprends-toi) Pourquoi souffrir (T’inquiète pas) Je dois m'enfuir, l'amour à cœur à corps, Serait-ce un martyr ? Voilà des mois que notre histoire s'est endormie Je me vois implorer tous les dieux dans mes nuits Doit-on oublier cette histoire ? Ou tourner cette page noire ? Que dois-je faire? Où aller? Quel sens aura ma vie ? (Il faudra du temps pour que les sentiments) Viennent effacer, les erreurs passées et ces larmes trop de fois coulées (Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?) De recommencer sans tarder et reprendre ce chemin abandonné Pour toi j'irais toucher le ciel Et pour toi je serais toujours celle Qui t’soutiendra chéri tu n'peux en douter Et même si dans tes méandres Tu partirais sans m'attendre Je te suivrais bébé Mon cœur à tellement soif de t'aimer (Il faudra du temps pour que les sentiments) Viennent effacer, les erreurs passées et ces larme trop de fois coulées (Entends-tu mes cris, devines-tu cette envie ?) De recommencer sans tarder et reprendre ce chemin abandonné (Prends-moi dans tes bras) Prends-moi dans tes bras (Et apportes-moi là où tu le voudras) (Prends-moi dans tes bras) (Prends-moi dans tes bras) Ouh ouh ouh… (Et apportes-moi là où tu le voudras) (Prends-moi dans tes bras) Mais Doudou pardonne-moi si je t'ai causé du tords Je ne pourrais me passer de toi ouh ouh ouh De toi ouh ouh… Je t'aimerais encore plus fort Je t'aimerais encore et encore Je ne pourrais me passer de toi ouh ouh ouh…
Перевод песни
Я помню первые переплетенные моменты Первые предложения, первые взгляды, первый поцелуй Я даже выгравировал во мне все эти украденные ночи И эта любовь, которая была безупречной, Моя гордость Затем проходит время и недели Пусть страсть исчезнет и уступит место наказанию Твои руки не ласкают меня больше Твои глаза даже не трогают меня Я недостаточно силен, чтобы любить тебя в ненависти (Подними) Любовь больше не существует (Оставайтесь там) Я больше не верю в это, это сердце опустело от любви ко мне И я это видел (Опомнись) Зачем страдать (Не волнуйся) Я должен бежать, любить сердце, Будет ли это мучеником? В течение нескольких месяцев наша история засыпала Я вижу, как я умоляю всех богов в ночи Должны ли мы забыть эту историю? Или превратить эту черную страницу? Что мне делать? Куда пойти? Какое значение имеет моя жизнь? (Это займет время для таких чувств) Приходите стереть, прошлые ошибки и слезы слишком много раз бросали (Вы слышите мои крики, вы догадываетесь об этом желании?) Для начала и возобновления без задержки Этот заброшенный путь Для тебя я коснулся бы неба И для вас я всегда буду тем Кто будет держать вас в курсе, вы не можете сомневаться в этом И даже если в ваших меандрах Ты бы ушел, не дожидаясь меня Я буду следовать за тобой Мое сердце так жаждет любить тебя (Это займет время для таких чувств) Исчезновение, прошлые ошибки и слезы Слишком много раз (Вы слышите мои крики, вы догадываетесь об этом желании?) Для начала и возобновления без задержки Этот заброшенный путь (Возьми меня на руки) Возьми меня в свои объятия (И приведите меня туда, куда вы хотите) (Возьми меня на руки) (Возьми меня на руки) Ой оух ох ... (И приведите меня туда, куда вы хотите) (Возьми меня на руки) Но Дуду прости меня, если я тебя вызвал Я не мог обойтись без тебя ouh ouh ouh От тебя ойу ... Я бы очень хотел тебя Я буду любить тебя снова и снова Я не мог обойтись без тебя Ouh ouh ouh ...