Elvis Presley - You'll Think of Me текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You'll Think of Me» из альбомов «From Nashville To Memphis - The Essential 60s Masters I» и «Suspicious Minds» группы Elvis Presley.
Текст песни
I’m sorry now girl, but I must leave you There’s something deep inside my soul keeps calling me The winter wind girl, will not deceive you And in your cold and empty bed, you’ll think of me, oh yes You’ll think of me You’ll see me coming, you’ll see me going Don’t ask me why, I’m just the kind needs to be free Just like that outlaw wind keeps on a-blowin' Yeah, in your cold and empty bed, you’ll think of me, oh yes You’ll think of me Now I know you loved me just like I wanted I know you’d follow me across an endless sea But baby I’ve got a heart that’s haunted Yeah, in your cold and empty bed, you’ll think of me, oh yes You’ll think of me Ah but you should know girl that I’ll be crying Out on that lonely road where not a soul can see I’ll shed my tears for a love that’s dying Yeah, in your cold and empty bed, you’ll think of me, oh yes You’ll think of me The summer sun girl will bring a stranger And he’ll be better to you than I used to be And when he takes you into his arms girl Well, in your warm and loving bed, you won’t think of me, no, no You won’t think of me Then in your warm and loving bed, you won’t think of me, no, no You won’t think of me
Перевод песни
Мне жаль, теперь девушка, но я должен оставить тебя Там что-то глубоко внутри моей души продолжает называть меня. Девушка зимнего ветра не обманет тебя И в твоей холодной и пустой постели ты подумаешь обо мне, о да Ты подумаешь обо мне. Ты увидишь меня, ты увидишь меня Не спрашивайте меня, почему, я просто должен быть свободным Точно так же, как этот ветер вне закона держится, Да, на твоей холодной и пустой кровати, ты подумаешь обо мне, о да Ты подумаешь обо мне. Теперь я знаю, что ты любишь меня так же, как хотел Я знаю, что ты пойдешь за мной через бесконечное море Но у ребенка у меня сердце, которое преследует Да, на твоей холодной и пустой кровати, ты подумаешь обо мне, о да Ты подумаешь обо мне А, но ты должен знать девушку, что я буду плакать На этой одинокой дороге, где ни одна душа не может видеть Я пролью свои слезы за любовь, которая умирает Да, на твоей холодной и пустой кровати, ты подумаешь обо мне, о да Ты будешь думать обо мне Летняя девушка солнца принесет незнакомца И он будет лучше для тебя, чем когда-либо. И когда он берет тебя на руки Ну, в твоей теплой и любящей постели, ты не подумаешь обо мне, нет, нет. Ты не подумаешь обо мне. Тогда в твоей теплой и любящей постели ты не подумаешь обо мне, нет, нет. Ты не будешь подумай обо мне