Elvis Presley - (It's A) Long Lonely Highway текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «(It's A) Long Lonely Highway» из альбома «Elvis 75 - Good Rockin' Tonight» группы Elvis Presley.
Текст песни
It’s a long lonely highway when you’re travellin' all alone And it’s a mean old world when you got no-one to call your own And you pass through towns too small to even have a name, oh yes But you gotta keep on goin', on that road to nowhere Gotta keep on goin', though there’s no-one to care Just keep movin' down the line It’s a long lonely highway without her by my side And it’s a trail full of teardrops that keep on being cried My heart’s so heavy it’s a low down dirty shame oh yes You gotta keep on goin', on that road to nowhere Gotta keep on goin', though there’s no-one to care Just keep movin' down the line I gotta rock for my pillow 'neath a weeping willow And the cool grass for my bed My drinking water’s muddy so don’t you tell me buddy That I wouldn’t be better off dead It’s a long lonely highway gettin' longer all the time And if she don’t come and get me Well, I’m gonna lose my mind So if you read about me tell her she’s the one to blame, oh yes You gotta keep on goin', on that road to nowhere Gotta keep on goin', though there’s no-one to care Just keep movin' down the line Movin' down the line Movin' down the line
Перевод песни
Это длинная одинокая автомагистраль, когда вы путешествуете в одиночку И это злой старый мир, когда вам никто не позвонил И вы проходите через города, слишком маленькие, чтобы даже иметь имя, о да Но вы должны продолжать идти по этой дороге в никуда Должен продолжать идти, хотя никто не должен заботиться Просто продолжайте движение вниз по линии Это длинное одинокое шоссе без нее рядом со мной И это тропа, полная слез, которые продолжают плакать Мое сердце настолько тяжелое, что это грязный стыд, да, да Вы должны продолжать идти, по этой дороге в никуда Должен продолжать идти, хотя никто не должен заботиться Просто продолжайте движение вниз по линии Я должен качаться за подушку «за плачущую иву» И крутая трава для моей кровати Моя грязная питьевая вода, так что не говорите мне, приятель Что я не буду лучше мертв Это длинная одинокая автомагистраль, которая становится все длиннее И если она не придет и не убьет меня, я собираюсь потерять рассудок Так что, если вы читаете обо мне, скажите ей, что она виновата, о да Вы должны продолжать идти, по этой дороге в никуда Должен продолжать идти, хотя никто не должен заботиться Просто продолжайте движение вниз по линии Двигайтесь по линии Двигайтесь по линии