Elvis Presley - Ain't That Loving You Baby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't That Loving You Baby» из альбомов «The King of Rock 'n' Roll: The Complete 50's Masters» и «Elvis' Gold Records, Vol. 4» группы Elvis Presley.
Текст песни
Miscellaneous Ain’t That Loving You Baby I could ride around the world in an old oxcart And never let another girl thrill my heart Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you so? I could meet a hundred girls and have loads of fun My huggin' and my kissin' belong to just one Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you so? If you gave me nine lives like a tommy cat I’d give 'em all to you and never take one back Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you so? I’m putting on my Sunday suit and I’m goin' downtown But I’ll be kissin' your lips before the sun goes down Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you so? Ain’t that loving you baby? Ain’t that loving you so?
Перевод песни
Разное Разве это не любовь к тебе, детка, Я мог бы прокатиться по миру в старом "окскарте" И никогда не позволять другой девушке волновать мое сердце, Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе? Я мог бы встретить сотню девушек и повеселиться, Мои объятия и поцелуи принадлежат только одной, Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе? Если бы ты отдал мне девять жизней, как кот Томми, Я бы отдал их тебе все и никогда не забрал бы их обратно, Разве это не любовь к тебе, малыш? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе? Я надеваю свой воскресный костюм и еду в центр, Но я буду целовать твои губы до того, как солнце зайдет, Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе? Разве это не любовь к тебе, детка? Разве это не любовь к тебе?