Elvis Costello - Starting to Come to Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Starting to Come to Me» из альбомов «All This Useless Beauty» и «Original Album Series» группы Elvis Costello.

Текст песни

It’s started to come to me Your new career would probably end like this All that professional lipstick pressed into an amateur kiss Farewell to the studied lines and carefully broken hearts The overpowering perfume and the glimpse of her garter Mingling with the sweet smoldering scent of the martyr Well it’s starting to come to me (come to me, come to me) Starting to come to me So you began to recognize the well-dressed man that everybody loves It started when you chopped off all the fingers of those pony skin gloves Then you cut a hole out where the love-light used to shine Your tears of pleasure equal measure crocodile and brine You try to laugh it off saying «i knew all the time… But it’s starting to come to me» (come to me, come to me) Starting to come to me Sometimes you bring me down to play reluctant confidant You say you may reward him if he gives you what you want But these are days to treasure and to hold They are much too precious to be sold You’d probably play the pirate if you weren’t so busy digging up the gold Now you could tell he wanted you 'cause you almost taste it on his breath But you always cheated life just like the bold dare-devil cheated death Incidentally, late last night your understudy finally got what you deserve In private she’s seductive but in public she’s prim, porcelain and nervous Afraid someone will recognize the shame in her eyes You’ve still got your dignity or the next best disguise You never know when to say no and when to compromise But it’s starting to come to me (come to me, come to me) Starting to come to me (come to me, come to me) Starting to come to me

Перевод песни

Это начало приходить ко мне. Твоя новая карьера, наверное, вот так закончится. Вся эта профессиональная помада вдавлена в поцелуй любителя. Прощание с изученными строками и заботливо разбитыми сердцами, Переполняющими духами и проблеском ее подвязки, Смешивающейся со сладким тлеющим запахом мученика. Что ж, это начинает приходить ко мне (приходи ко мне, приходи ко мне) , начинает приходить ко мне, Так что ты начал узнавать хорошо одетого мужчину, которого все любят. Все началось с того, что ты отрубил все пальцы этих перчаток из кожи пони, А затем вырезал дыру там, где раньше сиял свет любви. Твои слезы удовольствия равны мерилу крокодила и рассола, Ты пытаешься смеяться, говоря: «я все время знал... Но это начинает приходить ко мне» (приходи ко мне, приходи ко мне) Начинаешь приходить ко мне. Иногда ты сводишь меня с ума, чтобы играть в неохотного доверенного лица. Ты говоришь, что можешь наградить его, если он даст тебе то, что ты хочешь, Но это дни для сокровищ и хранения, Они слишком ценны, чтобы быть проданными, Ты, вероятно, играл бы в пирата, если бы не был так занят, выкапывая золото. Теперь ты можешь сказать, что он хотел тебя, потому что ты почти почувствовал это на своем дыхании, но ты всегда обманывал жизнь, как дерзкий дьявол, обманул смерть, кстати, прошлой ночью твоя дублерша, наконец, получила то, что ты заслуживаешь, она соблазнительна, но на публике она чопорная, фарфоровая и нервная, боясь, что кто-то узнает стыд в ее глазах, у тебя все еще есть твое достоинство или следующая лучшая маскировка. Ты никогда не знаешь, когда сказать " нет " и когда пойти на компромисс, Но это начинает приходить ко мне (приходить ко мне, приходить ко мне) Начинает приходить ко мне (приходить ко мне, приходить ко мне) Начинает приходить ко мне.