Elsinore - Timid Maggie Mae текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Timid Maggie Mae» из альбома «Nothing for Design» группы Elsinore.
Текст песни
She drove up from Tennesse today The girl I’d know as the timid Maggie Mae She’d collected in her head Wrecking balls that I had said to her With a full tank of gas and a fire on her ass, Maggie Mae Year ago she took my first name Took it to a tattoo man in Maine To have it put on her arm Where she never saw the harm in it And now it’s covered with an X And she’s waiting for the next name to come And the sun shines upon my head And it forgives every word I said Oh, the sun gets me out of bed To face another day She collected all the shit she had That belonged to me and made her feel so bad Pictures and a shirt or two, A copy of A Way to Blue (?) They’d been in a box It was ready for the drop, Maggie Mae This had all been boiling for too long (?) The girl who’d been named for a Rod Stewart song Was on her way to let the money down (?) And string me up all over town But the truth rolls off her tongue, Like it did when we were young And the sun shines upon my head And it forgives every word I said Oh, the sun gets me out of bed And the sun shines upon my head And I regret every word I said Oh, the sun gets me out of bed
Перевод песни
Сегодня она приехала из Теннесси. Девушка, которую я знаю, как робкую Мэгги Мэй. Она собрала в своей голове Разбитые яйца, которые я сказал ей С полным баком бензина и огнем на ее заднице, Мэгги Мэй. Год назад она взяла мое имя. Взял его к татуировщику в Мэне, Чтобы положить его на руку, Где она никогда не видела вреда. И теперь она покрыта крестиком, И она ждет, когда придет новое имя, И солнце светит мне на голову, И оно прощает каждое сказанное мной слово. О, солнце вытаскивает меня из постели, Чтобы встретить Новый День. Она собрала все дерьмо, что у нее было, Которое принадлежало мне, и заставило ее чувствовать себя так плохо. Фотографии и рубашка или две, Копия пути к синему (?) Они были в коробке, Она была готова к падению, Мэгги Мэй. Это все кипело слишком долго (?) девушка, которая была названа в честь песни Рода Стюарта, уже была на пути, чтобы опустить деньги (?) и связать меня по всему городу, но правда откатывает ее язык, как это было, когда мы были молоды, и солнце светит мне на голову, и оно прощает каждое слово, которое я сказал. О, солнце вытаскивает меня из постели, И солнце светит мне на голову, И я сожалею о каждом сказанном мной слове. О, солнце вытаскивает меня из постели.