Els Amics de les Arts - Museu d'Història Natural текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Museu d'Història Natural» из альбома «Només d'Entrar Hi Ha Sempre el Dinosaure» группы Els Amics de les Arts.

Текст песни

Només d’entrar hi ha sempre el dinosaure. Els ossos d’un gegant. Furiós, desafiant, entoma els flaixos. I més al fons, per ordre cronològic, Els dos neandertals Encara esparverats mirant la flama, No s’han mogut ni un pam. Els esquimals que fa molts anys que treuen El peix del llac glaçat. Un altaveu tronat fa brisa en bucle. Penjant d’un fil de cuca, l’oreneta; Migrant permanentment, l’alosa, el fumarell… El text de sota encara és el mateix. Melinda! T’atures en un racó. El vigilant se t’acosta Per saber si et trobes bé o no. Però tu ni aixeques el cap. A dintre d’aquell museu… Oh, gran veritat! Tu sí que has canviat. Melinda, Melinda, Melinda, Tu sí que has canviat. El museu convoca els operaris Per treballar de nit. Demà és dia d’obrir la nova sala. Una hora abans les cues són immenses. Grans intel·lectuals, Turistes orientals, curiosos, crítics… Ja es pot comenár a entrar. Melinda, que ets tu la gran atracció! Se’t veu tan guapa de jove Que la gent fa un crit d’admiració. Per sempre en aquell instant Que estaves plena de vida I ho tenies tot per endavant. Melinda, allà ets l’essència de tot. Pels crítics, els paradigmes I els cànons pels que es regien Estan obsolets de cop. Que amb l’aura que tu desprens S’imposa, de forma urgent, Fer una revisió dels clàssics. Que ets jove entrament, Melinda. Melinda, però a fora passa el temps. Melinda, tu ara ests diferent. Melinda, però això no és pas dolent. (Gracias a je por esta letra)

Перевод песни

Только вход в динозавр есть. Кости гиганта. Яростный, сложный, он мигает вспышками. И более подробно, в хронологическом порядке, Два неандертальца Все еще жалел, глядя на пламя, Никто не плыл Эскимосы, которые много лет ушли Замерзшая рыба озера. Громовой динамик бьет в петле. Висеть от нитки куки, ласточки; Постоянно мигрирующие, alosa, fumarell ... Текст ниже все тот же. Мелинда! Миниатюры в углу. Сторож приближается Чтобы узнать, хороши вы или нет. Но ты даже не поднимаешь голову. Внутри этого музея ... О, великая правда! Вы изменились. Мелинда, Мелинда, Мелинда, Вы изменились. Музей призывает рабочих Работать ночью Завтра будет день, чтобы открыть новую комнату. За час до того, как очереди огромны. Великие интеллектуалы, Восточные туристы, любопытные, критики ... Вы уже можете начать вводить. Мелинда, какая тебе великая привлекательность! Вы выглядите так красиво, как молодой человек Это люди кричат ​​от восхищения. Навсегда в этот момент Что вы были полны жизни И у вас было все заранее. Мелинда, ты - сущность всего. Для критиков, парадигм И роялти, за которые они царствовали Они внезапно устарели. Что с аурой вы презираете Он наложен, срочно, Сделайте обзор классики. Ты молодой артист, Мелинда. Мелинда, но вне времени. Мелинда, ты теперь другой. Мелинда, но это неплохо. (Спасибо за это письмо)