Els Amics de les Arts - Bed & Breakfast текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с каталанского на русский язык песни «Bed & Breakfast» из альбомов «Bed & Breakfast (Edició Especial)» и «Bed & Breakfast» группы Els Amics de les Arts.
Текст песни
Això és un conte amb un final feliç Va de dos joves que No es coneixen però acabaran al llit A la primera nit — Jo sóc en Jordi (que ben plantat) — Jo sóc la Marta (quin goig que fa) I avui sopem junts en un restaurant — Què pensarà si demano cervesa? (ai no que les parelles beuen vi) — Haurà notat aquest perfum que porto? (oi tant si jo el puc ensumar des d’aquí) — Ai que mono que ets — Que bona que està — Renoi que bona que està la cambrera (ai noi concentra’t amb el què tenim) — Per internet semblava molt més guapo (tampoc no fa pas metre noranta-cinc) — I anem per feina (que se’ns fa tard) — anem cap a casa (no cal parlar) De fons una cançó d’en Barry White I els dos tindran Aquella sensació de voler cardar el camp Però s’esperaran I l’endemà encara esmorzaran Bed and breakfast
Перевод песни
Это история со счастливым концом. Это были двое молодых людей, которых Они не знали, но окажутся в постели В первую ночь — я в Джордже. (этот красавчик) - я марта. (какая радость!) А сегодня ужинаем вместе в ресторане- что он подумает, если я попрошу пива? (ai разве не то, чтобы пары пили вино) - ты заметишь этот аромат, который у меня есть? (разве это не так много, если я могу пахнуть отсюда) - Ай, что моно, что ты-что хорошо, что это-Рено, что хорошо, как официантка (о, парень, концентра, не с тем, что у нас есть) — интернет казался гораздо более красивым — и шаг девяносто пять) - и иди на работу (то, что мы сделали позже) — мы отправимся домой ( не нужно говорить) , на фоне песни Барри Уайта, И у двоих будет То чувство желания кардара на поле, Но мы будем ждать тебя, А на следующий день все еще будет Постель и завтрак "esmorzaran".