Eloy - Metromania текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Metromania» из альбома «Metromania» группы Eloy.
Текст песни
At last I realize, I see the world through different eyes Now there’s a feeling of joy in my heart You know there was a time when doubt and strife controlled my life Until I felt it would tear me apart I was so lonely, waiting hoping for sight in the dark And it was only the light inside that provided the spark A sudden vision of the world around that pushed me to rhyme Another range of possiblilties justified my time Here from my roof I see a scheme of things which pleases me No desperation no fear and no doubt I use to kneel and pray I could some day break away But I don’t need to I’ve found my way out I was so lonely, waiting hoping for sight in the dark And it was only the light inside that provided the spark Am I a madman out of control? Or the only one aware of his soul? My hideaway my place to stay My refuge lies in metromania My sanctuary, my satori My freedom lies in metromania Oh yeah Am I a madman out of control Or the only one aware of his soul? My hideaway my place to stay My refuge lies in metromania My sanctuary, my satori My freedom lies in metromania
Перевод песни
Наконец я понимаю, я вижу мир через разные глаза Теперь в моем сердце чувствуется радость Вы знаете, что было время, когда сомнения и борьба контролировали мою жизнь Пока я не почувствовал, что это разорвет меня Я был так одинок, ожидая, когда увижу в темноте И это был только свет внутри, обеспечивший искру Внезапное видение окружающего мира подтолкнуло меня к рифме Еще один диапазон возможностей оправдал мое время Здесь, с моей крыши, я вижу схему вещей, которые мне нравятся. Нет отчаяния, нет страха и, несомненно, Я использую, чтобы встать на колени и молиться, чтобы я мог когда-нибудь оторваться Но мне не нужно, чтобы я нашел выход Я был так одинок, ожидая, когда увижу в темноте И это был только свет внутри, обеспечивший искру Я сумасшедший из-под контроля? Или единственный, кто знает о его душе? Мое укрытие мое место, чтобы остаться Мое прибежище лежит в метромании Мое святилище, мои сатори Моя свобода лежит в метромании О, да Я сумасшедший из-под контроля Или единственный, кто знает о его душе? Мое укрытие мое место, чтобы остаться Мое прибежище лежит в метромании Мое святилище, мои сатори Моя свобода лежит в метромании