Elliott Smith - A Fond Farewell текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Fond Farewell» из альбома «From A Basement On The Hill» группы Elliott Smith.

Текст песни

The Litebrite’s now black and white 'Cos you took apart a picture that wasn’t right Pitch burning on a shining sheet The only maker that you want to meet A dying man in a living room Whose shadow paces the floor Who’ll take you out in the open door This is not my life It’s just a fond farewell to a friend It’s not what I’m like It’s just a fond farewell to a friend Who couldn’t get things right A fond farewell to a friend He said really I just want to dance Good and evil match perfect, it’s a great romance And I can deal with some psychic pain If it’ll slow down my higher brain Veins full of disappearing ink Vomiting in your kitchen sink Disconnecting from the missing link This is not my life It’s just a fond farewell to a friend It’s not what I’m like I’ts just a fond farewell to a friend Who couldn’t get things right A fond farewell to a friend I see you’re leaving me And taking up with the enemy The cold comfort of the in-between A little less than a human being A little less than a happy high A little less than a suicide The only things that you really tried This is not my life It’s just a fond farewell to a friend It’s not what I’m like It’s just a fond farewell to a friend Who couldn’t get things right A fond farewell to a friend This is not my life It’s just a fond farewell to a friend

Перевод песни

Litebrite теперь черный и белый «Потому что вы разобрали картину, которая была неправильной Горечь на блестящем листе Единственный создатель, которого вы хотите встретить Умирающий человек в гостиной Чья тень шагает по полу Кто выведет вас в открытую дверь Это не моя жизнь Это просто прощание с другом Это не то, что мне нравится Это просто прощание с другом Кто не мог понять правду Прощание с другом Он сказал, что я просто хочу танцевать Хорошее и злобное совпадение идеально, это отличный роман И я могу справиться с какой-то психической болью Если это замедлит мой высший мозг Вены, полные исчезающих чернил Рвота в кухонной раковине Отключение от недостающей ссылки Это не моя жизнь Это просто прощание с другом Это не то, что мне нравится Я просто прощаюсь с другом Кто не мог понять правду Прощание с другом Я вижу, что ты оставляешь меня И занимаешься с врагом Холодный комфорт промежуточного Немного меньше, чем человек Немного меньше, чем счастливый Чуть меньше самоубийства Единственное, что вы действительно пробовали Это не моя жизнь Это просто прощание с другом Это не то, что мне нравится Это просто прощание с другом Кто не мог понять правду Прощание с другом Это не моя жизнь Это просто прощание с другом