Elliot Murphey - Better Days текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Better Days» из альбома «Light of Day: A Tribute to Bruce Springsteen» группы Elliot Murphey.

Текст песни

Well, my soul checked out missing as I sat listening To the hours and minutes ticking away Yeah, just sitting around, waiting for my life to begin It was all just slipping away And I’m tired of waiting for tomorrow to come Or that train to come roaring 'round the bend I got a new suit of clothes, a pretty red rose And a woman I can call my friend These are better days, baby Better days shining through These are better days, baby Better days with a girl like you Well, I took a piss at fortune’s sweet kiss It’s like eating caviar and dirt It’s a sad, funny ending to find yourself pretending A rich man in a poor man’s shirt Now, my ass was dragging when from a passing country wagon Your heart like a diamond shone Tonight, I’m laying in your arms, I’m carving lucky charms Out of these hard luck bones 'Cause these are better days, baby These are better days, it’s true These are better days, baby Better days are shining through Now, a life of leisure and a pirate’s treasure Don’t make much for tragedy But it’s a sad man, my friend, who’s living in his own skin And can’t stand the company Every fool’s got a reason for feeling sorry for himself And turn his heart right into to stone Tonight, this fool’s halfway to heaven and just a mile out of hell And I feel like I’m coming home These are better days, baby There’s better days shining through These are better days, baby Better days with a girl like you These are better days, baby These are better days, it’s true These are better days, baby Better days are shining through

Перевод песни

Моя душа исчезла, когда я сидел, слушая, Как тикают часы и минуты. Да, просто сижу и жду, когда начнется моя жизнь. Все это просто ускользало, И я устал ждать завтрашнего Дня или того поезда, который будет ревет за поворотом. У меня новый костюм, красивая красная роза И женщина, которую я могу назвать своим другом. Это лучшие дни, детка, Лучшие дни, сияющие насквозь. Это лучшие дни, детка, Лучшие дни с такой девушкой, как ты. Что ж, я помочился на сладкий Поцелуй Фортуны. Это как есть икру и грязь. Это печальный, забавный конец - притворяться Богатым в рубашке бедняги. Моя задница тянулась, когда из проезжающей мимо повозки Твое сердце, словно бриллиант, сияло Сегодня ночью, я лежу в твоих объятиях, я вырезаю счастливые чары Из этих несчастливых костей, потому что это лучшие дни, детка, Это лучшие дни, это правда. Это лучшие дни, детка, Лучшие дни сияют. Теперь жизнь, полная отдыха и пиратских сокровищ, Не делает многого для трагедии. Но это печальный человек, мой друг, который живет в своей шкуре И не может выдержать компанию, У каждого дурака есть причина жалеть себя И превращать свое сердце в камень. Сегодня ночью этот дурак на полпути к небесам и всего в миле от ада. И мне кажется, что я возвращаюсь домой. Это лучшие дни, детка, Есть лучшие дни, сияющие насквозь. Это лучшие дни, детка, Лучшие дни с такой девушкой, как ты. Это лучшие дни, детка. Это лучшие дни, это правда. Это лучшие дни, детка, Лучшие дни сияют.