Ella Fitzgerald - Give a Little, Get a Little текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Give a Little, Get a Little» из альбома «Come On-a My House» группы Ella Fitzgerald.

Текст песни

I’m on the beam, I’ve got a flash On how to live in the civilisation To make a dream come out of hash Give a little get a little love A morning smile, an evening kiss Can be the pills for the ills of the nation Don’t cramp your style, remember this Give a little get a little love No love, no hope Then life’s a dungeon so throw the sponge in With love there’s hope Sing hey hallelu- So take a share and share the fun And keep the cold from this whole constellation It’s everywhere for everyone Make a little take a little Take a little live a little Give a little get a little love You carry on, tied in a knot To earn the pay that your neighbour is earning But when it’s gone, what have you got? Give a little get a little love You never think, till there’s a storm And till the real things you feel like returning You know that mink won’t keep you warm Give a little get a little love No love, no joy Then life’s a nuisance and not worth two cents With love, there’s joy Sing hey hallelu- So take a share and share the fun And keep the cold from this whole constellation It’s everywhere for everyone Make a little take a little Take a little live a little Give a little get a little love No joy, no joy Give a little, get a little, Give a little get a little Make a little take a little Live a little give a little Give a little get a little love

Перевод песни

Я на бревне, у меня есть вспышка О том, как жить в цивилизации, Чтобы сделать мечту из гашиша, Дать немного любви, Немного утренней улыбки, Вечерний поцелуй Может быть пилюлями для болезней нации. Не стесняйся своего стиля, помни об этом. Дай немного, получи немного любви, Никакой любви, никакой надежды, Тогда жизнь-это темница, так что брось губку с любовью, есть надежда, Пой, Эй, аллилу! Так что поделись и поделись весельем, и держи холод от всего этого созвездия, это повсюду, для всех, сделай немного, возьми немного, возьми немного, дай немного, получи немного любви, которую ты продолжаешь, завязанный в узел, чтобы заработать на зарплату, которую зарабатывает твой сосед, но когда она ушла, что у тебя есть? Подари немного, получи немного любви, О которой ты никогда не думаешь, пока не наступит буря, Пока ты не почувствуешь, что хочешь вернуться. Ты знаешь, что норка не согреет тебя. Дай немного, получи немного любви, Никакой любви, никакой радости, Тогда жизнь-неприятность и не стоит двух центов С любовью, есть радость, Пой, Эй, аллилу! Так что делись и делись весельем И сохраняй холод от всего этого созвездия, Это повсюду, для всех, Сделай немного, возьми немного, Возьми немного, живи, Дай немного, получи немного любви, Никакой радости, никакой радости. Дай немного, получи немного, Дай немного, получи немного, Сделай немного, возьми немного, Живи немного, дай немного, Дай немного, получи немного любви.