Ella Fitzgerald - Boy! What Love Has Done to Me! текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Boy! What Love Has Done to Me!» из альбома «Ella Fitzgerald Sings Gershwin, Vol. 5» группы Ella Fitzgerald.
Текст песни
I fetch his slippers, fill up the pipe he smokes I cook the kippers, laugh at his oldest jokes Yet here I anchor, I might have had a banker Boy! what love has done to me His nature’s funny, quarrelsome half the time And as for money, he hasn’t got a dime And here’s the joker, I might have had a broker Boy! what love has done to me When a guy looks my way Does he get emphatic, say he gets dramatic? I just wanna fly 'way But if I left him I’d be all at sea I’m just a slavey, life is a funny thing He’s got the gravy, I got a wedding ring And still I love him, there’s nobody above him Boy! what love has done to me His brains are minus, Never a thought in sight And yet his highness Lectures me day and night; Oh where was my sense To sign that wedding licence? Boy! What love has done to me! My life he’s wrecking, bet you could find him now Out somewhere necking somebody else’s frau You get to know life when married to a low life Boy! what love has done to me I can’t hold my head up The butcher, the baker, oh no he’s a faker Brother I am fed up But if I left him he’d be up a tree Where will it wind up, I don’t know where I’m at I make my mind up, I oughta leave him flat But I have grown so, I love that dirty so-and-so Boy! what love has done to me.
Перевод песни
Я забираю его тапочки, наполняю трубку, которую он курит Я готовлю копчиков, смеюсь над его самыми старыми шутками Но здесь я якорь, у меня мог быть банкир Мальчик! Какая любовь сделала мне Свою смешную, сварливую половину времени А что касается денег, у него нет ни копейки И вот джокер, возможно, у меня был брокер Мальчик! Что моя любовь сделала со мной, Когда парень смотрит мой путь Выражается ли он решительно, скажем, он становится драматичным? Я просто хочу летать Но если бы я его оставил, я был бы в море Я просто раб, жизнь - забавная вещь У него есть соус, у меня обручальное кольцо И все же я его люблю, никто не над ним Мальчик! Какая любовь сделала мне. У него мозги минус, Никогда не думал в поле зрения И все же его высочество Лекции меня днем и ночью; О, где мой смысл Подписать эту лицензию на свадьбу? Мальчик! Какая любовь со мной! Моя жизнь, которую он разрушает, держу пари, что его можно найти сейчас Где-то шея чужой фрау Вы познакомитесь с жизнью, когда выходите замуж за низкую жизнь Мальчик! Что мне сделала любовь Я не могу поднять голову. Мясо, пекарь, о нет, он не подделка Брат, я сыт по горло, Но если бы я оставил его, он был бы деревом Где это закончится, я не знаю, где я нахожусь, я думаю, я должен оставить его в покое Но я вырос настолько, мне нравится, что грязный такой-то Мальчик! Что любовь сделала со мной.