Elin Ruth Sigvardsson - Windows & Doors текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Windows & Doors» из альбома «Smithereens» группы Elin Ruth Sigvardsson.
Текст песни
If I’d lose myself in a world unknown Or to somebody else with a heart of stone They’d watch me and judge me from their golden throne But it’s not easy to be clever when you’re all alone And the world turns into a cave Get me outside these walls I got myself to blame For spending the day without windows and doors Now my head is full of haziness, and daziness And I can’t find the floor If I’d force myself to always live alone Or walk without food 'til I’m skin and bone They’d honor me and see a child who’s grown strong But it’s not easy to reflect in the eyes of your own Somethings wrong, and I’m in a cave Get me outside these walls I got myself to blame For spending the day without windows and doors Now my head is full of haziness, and daziness And my body is sore Well, it’s not easy to see through a mind made of stone No, it’s not easy to pierce through a mind made of stone And I’m thrown into a cave Get me outside these walls I got myself to blame For spending the day without windows and doors Now my head is full of haziness, and daziness I’m in a cave But I won’t answer their calls Am I the one to blame For feeling this way, I don’t fit in their moulds 'caus their heads are full of craziness and laziness And they head for a fall Head for a fall
Перевод песни
Если я потеряю себя в неизвестном мире Или кому-то еще с каменным камнем Они будут наблюдать за мной и судить меня со своего золотого трона Но нелегко быть умным, когда ты совсем один И мир превращается в пещеру Вытащите меня за эти стены Я сам себя виноват Для проведения дня без окон и дверей Теперь моя голова полна туманности, и дурь И я не могу найти пол Если бы я заставил себя всегда жить в одиночестве Или прогуляйтесь без еды, пока я не одет в коже и кости Они почитают меня и видят ребенка, который вырос Но непросто отразить в глазах своих собственных Что-то не так, и я в пещере Вытащите меня за эти стены Я сам себя виноват Для проведения дня без окон и дверей Теперь моя голова полна туманности, и дурь И мое тело болит Ну, это не легко увидеть сквозь разум из камня Нет, это непросто пробивать ум из камня И меня бросили в пещеру Вытащите меня за эти стены Я сам себя виноват Для проведения дня без окон и дверей Теперь моя голова полна туманности, и дурь Я в пещере Но я не буду отвечать на их призывы Я виноват Для этого я не вписываюсь в их формы «их головы полны сумасшествия и лености И они направляются к падению Голова для падения