Elend - Dancing Under The Closed Eyes Of Paradise текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dancing Under The Closed Eyes Of Paradise» из альбома «The Holy Bible 1992-2002» группы Elend.

Текст песни

O mortis secretum, ubi finis nervorum? O funeris algor, ubi sonus somniorum? The insane wine of the night misled my soul At the confluence of dream and of pain… We dance under the closed eyes of paradise, And our eyes tear the insane space of the light. Saltemus sub oculis coniventibus paradisi! The voilence of the winter moon spreads a mantle Of cold icy pain over my petrified landscape. Seized by the freezing frosts of the diabolic winter, Our hearts breathe the winds of sadness. Saliamus, saliamus aeterno, Saltemus, saltatum mortis! Saliamus, saliamus! But what is in my heart can only be read by the winds That gathered my words of pain. The veil of the nigth falls at your feet Revealing the views of the fiery sky. Kyrie eleison. The gentle sapphirian night wrapped me in its maternal warmth And her hair, studded with stars, had a scent of sensuality As I lay embraced in her sweet caress. How tender is the nigth in her amorous delights. Where are the flowers I gave you, my love? The amaranth, the rose and the lily. Buried within the glacial vault of my thoughts, Take from me this fading breath, Enfold me in your veil of darkness To celebrate the reign of black eternal night. And in the snows, glittering in the cold fragile moonlight, Appeared the incandescent flowers… The blood of angels, Said one of our round. Our blood. We dance… …and the blowing of the winds is our only music, We dance.

Перевод песни

O Mortis secretum, ubi finis nervorum? О, фанерис альгор, уби сонус сомниорум? Безумное вино ночи ввело мою душу в заблуждение При слиянии мечты и боли... Мы танцуем под закрытыми глазами рая, И наши глаза разрывают безумное пространство света. Saltemus sub oculis coniventibus paradisi! Пустота зимней Луны распространяет Холодную ледяную боль по моему окаменевшему пейзажу. Охваченные холодными морозами дьявольской зимы, Наши сердца дышат ветрами печали. Салиамус, салиамус Этерно, Солтемус, солтат, Мортис! Салиамус, салиамус! Но то, что в моем сердце, может быть прочитано только ветрами, Которые собрали мои слова боли. Завеса черномазых падает к твоим ногам, Открывая взгляды огненного неба. Кайри Эллисон. Нежная сапфирийская ночь окутала меня своим материнским теплом, И ее волосы, усыпанные звездами, пахли чувственностью, Когда я лежал, обнимаясь в ее сладкой ласке. Как нежна черномазая в своих любовных прелестях. Где цветы, что я подарил тебе, любовь моя? Амарант, роза и Лилия. Погребенный в Ледниковом своде моих мыслей, Забери у меня этот затухающий вздох, Окуни меня в своей завесе тьмы, Чтобы отпраздновать правление черной вечной ночи. И в снегах, сверкающих в холодном, хрупком лунном свете, Появились раскаленные цветы ... Кровь ангелов, - Сказал один из наших круглых. Наша кровь. Мы танцуем ... . .. и дует ветер-наша единственная музыка, Мы танцуем.