Electric Light Orchestra - Don't Walk Away текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Walk Away» из альбомов «The Essential Electric Light Orchestra» и «Xanadu - Original Motion Picture Soundtrack» группы Electric Light Orchestra.
Текст песни
Why do I say, don’t walk away You’ll be the way you were before, when you don’t want me anymore Don’t turn around, don’t ever leave, a lonely room where empty days Are gathering to meet me when you’re gone, gone How in the world will I go on (Don't walk away) all you gotta do is stay (Don't walk away) all you gotta do is stay (don't walk away) Don’t walk away (don't walk away), don’t say goodbye (don't say goodbye) Don’t turn around (don't turn around), don’t let it die (don't let it die) When shadows fall (when shadows fall), when day is done (when day is done) All through the night (all through the night), all of my life (all of my life) Don’t walk away Is it a dream, when will it end When everything we’ve ever known has ended and I’m all alone Where will I go, where will I be, the feelings that I’ve never shown Maybe I’ll find the answer when you’re gone, gone How in the world will I go on (Don't walk away) all you gotta do is stay (Don't walk away) all you gotta do is stay (don't walk away) Don’t walk away (don't walk away), don’t say goodbye (don't say goodbye) Don’t turn around (don't turn around), don’t let it die (don't let it die) When shadows fall (when shadows fall), when day is done (when day is done) All through the night (all through the night), all of my life (all of my life) Don’t walk away (don't walk away), don’t say goodbye (don't say goodbye) Don’t turn around (don't turn around), don’t let it die (don't let it die) When shadows fall (when shadows fall), when day is done (when day is done) All through the night (all through the night), all of my life (all of my life) Don’t walk away (don't walk away), don’t say goodbye (don't say goodbye) Don’t turn around (don't turn around), don’t let it die (don't let it die) When shadows fall (when shadows fall), when day is done (when day is done) All through the night (all through the night), all of my life (all of my life)
Перевод песни
Почему я говорю, не уходи Ты будешь таким, каким был раньше, когда ты больше не хочешь меня Не поворачивайся, не уходи, одинокая комната, где пустые дни Собираются встретиться со мной, когда ты уйдешь, ушли Как в мире я буду продолжать (Не уходите) все, что вам нужно, это остановиться (Не уходите) все, что вам нужно, это остаться (не уходить) Не уходите (не уходите), не прощайтесь (не прощайтесь) Не поворачивайся (не поворачивайся), не дай ему умереть (не дай ему умереть) Когда тени падают (когда тени падают), когда день делается (когда день делается) Всю ночь (всю ночь) всю мою жизнь (всю мою жизнь) Не уходите Это сон, когда он закончится Когда все, что мы когда-либо знали, закончилось, и я совсем один Куда я пойду, где я буду, чувства, которые я никогда не показывал Может быть, я найду ответ, когда ты уйдешь, ушел Как в мире я буду продолжать (Не уходите) все, что вам нужно, это остановиться (Не уходите) все, что вам нужно, это остаться (не уходить) Не уходите (не уходите), не прощайтесь (не прощайтесь) Не поворачивайся (не поворачивайся), не дай ему умереть (не дай ему умереть) Когда тени падают (когда тени падают), когда день делается (когда день делается) Всю ночь (всю ночь) всю мою жизнь (всю мою жизнь) Не уходите (не уходите), не прощайтесь (не прощайтесь) Не поворачивайся (не поворачивайся), не дай ему умереть (не дай ему умереть) Когда тени падают (когда тени падают), когда день делается (когда день делается) Всю ночь (всю ночь) всю мою жизнь (всю мою жизнь) Не уходите (не уходите), не прощайтесь (не прощайтесь) Не поворачивайся (не поворачивайся), не дай ему умереть (не дай ему умереть) Когда тени падают (когда тени падают), когда день делается (когда день делается) Всю ночь (всю ночь) всю мою жизнь (всю мою жизнь)