Electric Light Orchestra - Don't Bring Me Down текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Bring Me Down» из альбома «ELO Part II» группы Electric Light Orchestra.
Текст песни
You got me runnin' goin' out of my mind, You got me thinkin' that I’m wastin' my time. Don’t bring me down, no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. You wanna stay out with your fancy friends. I’m tellin' you it’s go to be the end, Don’t bring me down, no no no no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down. What happened to the girl I used to know, You let your mind out somewhere down the road, Don’t bring me down, no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. You’re always talkin' 'bout your crazy nights, One of these days you’re gonna get it right. Don’t bring me down, no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down, groos! Don’t bring me down. You’re lookin' guilty like a snake in the grass, One of these days you’re gonna break your glass. Don’t bring me down, no no no no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. You got me shakin' got me runnin' away You get me crawlin' up to you everyday, Don’t bring me down, no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down. Don’t bring me down, no no no no no, I’ll tell you once more before I get off the floor Don’t bring me down.
Перевод песни
Ты заставил меня бежать из головы, Вы заставили меня подумать, что я время от времени. Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Ты хочешь остаться с твоими причудливыми друзьями. Я говорю, вы, это конец, Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня. Что случилось с девушкой, которую я знал, Вы отпускаете свой разум где-то по дороге, Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Ты всегда говоришь о своих сумасшедших ночах, На днях вы все исправите. Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня, сумасшествие! Не подведи меня. Ты выглядишь виноватой, как змея в траве, На днях ты разорвешь свой стакан. Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Ты меня заставил меня убежать Вы меня забираете каждый день, Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня. Не подведи меня, нет, нет, нет, нет, нет, Я еще раз скажу вам, прежде чем сойти с пола Не подведи меня.