Elbow - starlings текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «starlings» из альбома «live at jodrell bank» группы Elbow.
Текст песни
How dare the Premier ignore my invitations? He’ll have to go So, too the bunch he lunches with It’s second on my list of things to do At the top I’m stopping by Your place of work and acting like I haven’t dreamed of you and I And marriage in an orange grove You are the only thing In any room you’re ever in I’m stubborn, selfish and too old I sat you down and told you how The truest love that’s ever found is for oneself You pulled apart my theory With a weary and disinterested sigh So yes, I guess I’m asking you To back a horse that’s good for glue and nothing else But find a man that’s truer than Find a man that needs you more than I Sit with me a while And let me listen to you talk about Your dreams and your obsessions I’ll be quiet and confessional The violets explode inside me When I meet your eyes Then I’m spinning and I’m diving Like a cloud of starlings Darling, is this love?
Перевод песни
Как смеет премьер игнорировать мои приглашения? Ему придётся идти Так же, что и группа, с которой он обедает Это второе место в моем списке вещей, которые нужно сделать. Наверху я останавливаюсь по вашему месту работы и действую как Я не мечтал о тебе и мне И о женитьбе в апельсиновой роще Вы единственная вещь В любой комнате, в которой вы когда-либо были Я упрямый, эгоистичный и слишком старый Я сел и сказал вам, как Самая настоящая любовь, которая когда-либо была найдена, для себя Вы разобрали мою теорию С усталым и бескорыстным вздохом Так что да, наверное, я спрашиваю тебя Чтобы поддержать лошадь, которая хороша для клея, и ничего больше Но найдите человека, который прав, чем Найдите человека, который нуждается в вас больше, чем я Сижу со мной некоторое время И позвольте мне послушать, что вы говорите о Ваши мечты и ваши навязчивые идеи Я буду спокоен и исповедую Фиалки взорвались внутри меня, Когда я встречаю твои глаза Затем я вращаюсь, и я ныряю Как облако скворцов Дорогая, это любовь?
