Elaine Paige - I Know Him So Well текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Know Him So Well» из альбомов «Chess» и «British Invasion: Broadway 1981-1992» группы Elaine Paige.
Текст песни
Perfect situations must go wrong. But this has never yet prevented me Wanting far too much for far too long. Looking back I could have played it differently Won a few more moments who can tell? But it took time to understand the man. Now at least I know I know him well. Wasn’t it good? Oh so good! Wasn’t he fine? Oh so fine! Isn’t it madness he can’t be mine? But in the end he needs a little bit more than me more security. He needs his fantasy and freedom. I know him so well. No one in your life is with you constantly No one is completely on your side. And though I move my world to be with him Still the gap between us is too wide. Looking back I could have played it differently Learned about the man before I fell. But I was ever so much younger then Now at least I know I know him well. Wasn’t it good? Oh so good! Wasn’t he fine? Oh so fine! Isn’t it madness he won’t be mine? Didn’t I know how it would go if I knew from the start Why am I falling apart? Wasn’t it good? Wasn’t he fine? Isn’t it madness he won’t be mine? But in the end he needs a little bit more than me more security.. .. It took time to understand him. I know him so well.
Перевод песни
Идеальные ситуации должны пойти не так. Но это еще никогда не мешало мне Желать слишком многого слишком долго. Оглядываясь назад, я мог бы сыграть по-другому, Выиграл еще несколько минут, кто может сказать? Но понадобилось время, чтобы понять этого человека. Теперь, по крайней Мере, я знаю, что знаю его хорошо. Разве это не было хорошо? о, так хорошо! разве он не был в порядке? так прекрасно! Разве это не безумие, что он не может быть моим? Но, в конце концов, ему нужно немного больше, чем мне, больше безопасности, Ему нужна его фантазия и свобода, я так хорошо его знаю. Никто в твоей жизни не с тобой постоянно. Никто полностью не на твоей стороне. И хотя я двигаю своим миром, чтобы быть с ним, Разрыв между нами все еще слишком велик. Оглядываясь назад, я мог бы сыграть по-другому, Узнал о человеке, прежде чем упал. Но я была намного моложе, По крайней мере, теперь я знаю, Что знаю его хорошо. Разве это не было хорошо? о, так хорошо! разве он не был в порядке? так прекрасно! Разве это не безумие, что он не будет моим? Разве я не знал, как все пойдет, если бы знал с самого начала, Почему я разваливаюсь на части? Разве это не было хорошо? разве он не был в порядке?разве это не безумие, что он не будет моим? Но, в конце концов, ему нужно немного больше, чем мне, больше безопасности ... Потребовалось время, чтобы понять его, я так хорошо его знаю.