El Barrio - Toreando el Destino текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Toreando el Destino» из альбома «Esencia (En Vivo en el Teatro Real)» группы El Barrio.

Текст песни

Ay amor, hoy por tí pienso que no soy feliz. A veces tengo que da la razón, Pa no tenerme que poner en la balanza de un querer, Que ahoga, aprieta y desmorona, mal fin tenga tu persona. Ahora que por fin ya no te siento, Ya no le temo a tus vanidades Y mira que nunca sembré el fuerte viento, Siempre contigo recogí tempestades. Ahora que por fin ya no te siento, Se ha jubilao el demonio y mis males. Ahora por fin que no me atan tus besos, Ahora mis sueños tienen mil finales. Y si el olvio hizo de mi el estandarte que tuvo la pena, Hoy he aprendido por fin a sonreir. Saqué mi alma de esta cuarentena, Mis ansiedades saben sobrevivir Sin condiciones y tantas cadenas. Hoy he escuchao a mi boca decir: En paz con dios, terminó mi condena. Por la puerta toriles salió mi destino, Su pelo delata era negro bragao, Altito de cara, pitones astifino, Semblante nervioso, bien amorrillao. Mi miedo lo espera en las tablas escondio, Mitad emblanquecia y mitad colorao, Y bajo la montera ya no escondo mi sinom Vestio de luces presente y pasao. Quédate, no ves que estoy mu solo. Quédate, hoy me asusta el silencio. Quédate y sueña tú conmigo. Quédate y déjame dormio. Quédate, no ves que estoy vacío. Quédate y sueña tú conmigo. ¡ay que bonito, ay que bonito! Escuchando la lluvia a tu laito. (bis) Que soniquetazo tenian tus manos, manuel mío. Fue un placer rozarte, sentir tu guitarra, amigo mío. Y en tu nombre repican campanas de glorias con mil cascabeles, Y los gitanos te lloran por los jereles. Ay morao, mora, mora, moraito, Santiago te tiene en su corazoncito. (bis) Tus calles huelen a azahar A naranjos y jazmines y a flores de temporá. Qué bonito cantarle a mi pueblo, Qué bonito el acento del sur, Hay tres cosas que no me arrepiento: El haber nacio en cai, sentirme flamenco y morir andaluz. Tus calles huelen a azahar A naranjos y jazmines y a flores de temporá. Si dios me diera el mando vida mía, Como se lo dió a la muerte, yo te juro quitaría La injusticia y porquería que hacen que todos los días Ponga trabas pa quererte. Si dios me diera el mando vida mía, Como se lo dió a la muerte, en tu puerta tallaría Este nuevo mandamiento: nunca pruebes de una boca Que te arrastre hasta tu muerte. Pero todo queda en silencio, Tú pa tú casa y yo pa la mía. Ahora dejemos que la noche nos hable De segundas partes o de despedias. Ay morao, mora, mora, moraito, Santiago te tiene en su corazoncito. (bis)

Перевод песни

О, любовь, сегодня для тебя, я думаю, я не доволен. Иногда мне приходится объяснять причину, Не имея необходимости ставить себя в равновесие воли, Это задыхается, сжимает и рушится, у плохого конца есть ваш человек. Теперь, когда я, наконец, не чувствую тебя, Я больше не боюсь твоих сует И посмотрите, что я никогда не сеял сильный ветер, Всегда с тобой я поднимал штормы. Теперь, когда я, наконец, не чувствую тебя, Дьявол ушел в отставку и мое зло. Теперь, наконец, я не связываю ваши поцелуи, Теперь мои мечты имеют тысячу окончаний. И если Олвио сделал мне знамя, которое стоило, Сегодня я наконец научился улыбаться. Я вытащил свою душу из этого карантина, Мои тревоги знают, как выжить Без условий и так много цепей. Сегодня я прислушался к губам: В мире с Богом мое предложение закончилось. Через дверные торильщики пришли мои судьбы, Его волосы были черные, Altito лица, pythons astifino, Нервный, хорошо аморрильо. Мой страх ждет вас в таблицах, скрывающихся, Половина беленых и наполовину окрашенных, И под montera я больше не скрываю свой синус Я ношу свет и страсть. Оставайся, ты не видишь, что я очень одинок. Оставайся, сегодня я боюсь молчания. Оставайся и мечтай со мной. Оставайся и дай мне спать. Оставайся, ты не видишь, что я пуст. Оставайся и мечтай со мной. О, как красиво, о, как красиво! Прослушивание дождя на коленях. (Аа) У этого soniquetazo были ваши руки, мой человек. Было приятно дотронуться до вас, почувствовать свою гитару, мой друг. И на ваше имя звонит колокола славы с тысячей колоколов, И цыгане плачут за дрожжей. Ay, я живу, живу, живу, живу, У Сантьяго есть ты в своем сердце. (Аа) Ваши улицы пахнут оранжевым Для апельсиновых деревьев и жасмина и к цветкам времен. Как приятно петь моим людям, Как красиво южный акцент, Есть три вещи, о которых я не жалею: Чтобы родиться в Цай, почувствовать фламенко и умереть в Андалузии. Ваши улицы пахнут оранжевым К апельсиновым деревьям и жасмину и к цветкам времен. Если Бог дал мне заповедь моей жизни, Поскольку это было дано к смерти, я клянусь, что я удалю Несправедливость и дерьмо они делают каждый день Препятствуйте вам полюбить вас. Если Бог дал мне заповедь моей жизни, Когда он дал это до смерти, в твоей двери вырезали бы Эта новая заповедь: никогда не пробовать рот Тянуть тебя до смерти. Но все молчит, Ты к себе и к моему дому. Теперь пусть ночь поговорит с нами Из вторых частей или огня. Ay, я живу, живу, живу, живу, У Сантьяго есть ты в своем сердце. (Аа)