El Barrio - Soledad текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Soledad» из альбомов «Selección de Grandes Exitos 2002 Vol. 3» и «La Fuente del Deseo» группы El Barrio.

Текст песни

Han puesto barrotes a mi venatna han encarcelao mi corazón ahora son mas grise las mañanas y los atardeceres han perdio su color. Preso entre sabanitas blancas del perfume de la noche y de almohadas de algodon ahora soy el dueño del alba solo un teme pa mi pluma biografia de mi cancion Dicen que la vida me ha enseñado a plantar semillas sin parar pero el fruto que he ido recogiendo es mi compañera soledad. Ella no tiene el pelito negro enemiga es de la ilusion sabe donde vivo y donde duermo ella es la reina de mi habitacion. Tiempo no me lastimes y deten en mi reloj que mi sentimiento es como un caudal que baja hasta un puerto y desemboca en el mar. Es el mar mis tormentos yo le llamo soledad, soledad y pensamiento pensamiento y soledad que mira túcomo me duelo si no vienes a mi lao hece tiempo que te ensueño que me tienes enamorao…

Перевод песни

Они запретили мою venatna Заключил мое сердце Теперь они решают По утрам И закаты Потеряли свой цвет. Заключенный среди белых саванн Парфюмная ночь И хлопковые подушки Я теперь хозяин рассвета просто страх за мое перо Биография моей песни Говорят, что жизнь научила меня Для посадки семян без остановки Но фрукты Я собираю Она мой одинокий компаньон. У нее нет черных волос Враг иллюзии Вы знаете, где я живу и где я сплю? Она королева моей комнаты. время мне не больно И остановитесь на моих часах Это мое чувство Это как поток Что идет вниз к порту И впадает в море. Это море мои муки Я называю это одиночеством, Одиночество и мысли Мысль и одиночество наблюдаю за тобой, когда я дую Если вы не придете к моему Пришло время Что я мечтаю о тебе Что ты меня любишь